Biblia paralela

# Moderna 1929 actualizada 2020 close Moderna 1929 close Reina-Valera revisada 1960 close Reina-Valera revisada 1909 close
Para el Director del canto. Salmo de David; para recordar. Al músico principal. Salmo de David, para conmemorar. Al Músico principal: Salmo de David, para conmemorar.
1 ¡OH Dios, acude para librarme! ¡apresúrate, oh Dios, para ayudarme! Oh Dios, acude a librarme;
Apresúrate, oh Dios, a socorrerme.
OH Dios, acude á librarme; Apresúrate, oh Dios, á socorrerme.
2 ¡Sean avergonzados y abochornados los que buscan mi vida! ¡sean vueltos atrás y queden llenos de confusión los que mi mal desean! Sean avergonzados y confundidos
Los que buscan mi vida;
Sean vueltos atrás y avergonzados
Los que mi mal desean.
Sean avergonzados y confusos Los que buscan mi vida; Sean vueltos atrás y avergonzados Los que mi mal desean.
3 ¡Sean vueltos atrás en pago de su afrenta los que dicen: ¡Ea! ¡ea! Sean vueltos atrás, en pago de su afrenta hecha,
Los que dicen: ¡Ah! ¡Ah!
Sean vueltos, en pago de su afrenta hecha, Los que dicen: ¡Ah! ¡ah!
4 ¡Regocíjense y alégrense en ti todos los que te buscan! y digan siempre los que aman tu salvación: ¡Sea engrandecido Dios! Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan,
Y digan siempre los que aman tu salvación:
Engrandecido sea Dios.
Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan; Y digan siempre los que aman tu salud: Engrandecido sea Dios.
5 Mas yo estoy afligido y menesteroso: ¡ven presto, oh Dios! tú eres mi ayudador y mi libertador; ¡no te tardes, oh Jehová! Yo estoy afligido y menesteroso;
Apresúrate a mí, oh Dios.
Ayuda mía y mi libertador eres tú;
Oh Jehová, no te detengas.
Yo estoy afligido y menesteroso; Apresúrate á mí, oh Dios: Ayuda mía y mi libertador eres tú; Oh Jehová, no te detengas.
navigate_before Salmo 69 Salmo 71 navigate_next
arrow_upward Arriba