Biblia paralela
# | Moderna 1929 actualizada 2020 | Moderna 1929 | Reina-Valera revisada 1960 | Reina-Valera revisada 1909 |
---|---|---|---|---|
Canción de las subidas. | Cántico gradual. | Cántico gradual. | ||
1 | CUANDO Jehová hizo tornar el cautiverio de Sión, éramos como gente que sueña. | Cuando Jehová hiciere volver la cautividad de Sion, Seremos como los que sueñan. |
CUANDO Jehová hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan. | |
2 | Entonces se llenó nuestra boca de risa, y nuestra lengua de alabanza; entonces decían entre las naciones: ¡Grandes cosas ha hecho Jehová por ellos! | Entonces nuestra boca se llenará de risa, Y nuestra lengua de alabanza; Entonces dirán entre las naciones: Grandes cosas ha hecho Jehová con estos. |
Entonces nuestra boca se henchirá de risa, Y nuestra lengua de alabanza; Entonces dirán entre las gentes: Grandes cosas ha hecho Jehová con éstos. | |
3 | ¡Sí, Jehová ha hecho grandes cosas por nosotros: de ello nos alegramos! | Grandes cosas ha hecho Jehová con nosotros; Estaremos alegres. |
Grandes cosas ha hecho Jehová con nosotros; Estaremos alegres. | |
4 | ¡Haz tornar, oh Jehová, nuestros cautivos, como los arroyos en la tierra del Mediodía! | Haz volver nuestra cautividad, oh Jehová, Como los arroyos del Neguev. |
Haz volver nuestra cautividad oh Jehová, Como los arroyos en el austro. | |
5 | Los que siembran con lágrimas, con regocijo segarán. | Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán. | Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán. | |
6 | Aunque salga andando y llorando el que lleva la simiente para sembrar, de seguro volverá con regocijo, trayendo sus gavillas. | Irá andando y llorando el que lleva la preciosa semilla; Mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas. |
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; Mas volverá á venir con regocijo, trayendo sus gavillas. |