Biblia paralela

# Moderna 1929 actualizada 2020 close Moderna 1929 close Reina-Valera revisada 1960 close Reina-Valera revisada 1909 close
1 Pablo, apóstol (no de parte de los hombres, ni mediante hombre, sino por Jesucristo y por Dios Padre, que lo resucitó de entre los muertos), PABLO, apóstol (no de parte de los hombres, ni por medio de hombre alguno, sino por medio de Jesucristo y de Dios Padre, que lo resucitó de entre los muertos), Pablo, apóstol (no de hombres ni por hombre, sino por Jesucristo y por Dios el Padre que lo resucitó de los muertos), PABLO, apóstol, (no de los hombres ni por hombre, mas por Jesucristo y por Dios el Padre, que lo resucitó de los muertos),
2 y todos los hermanos que están conmigo, a las iglesias de Galacia: y todos los hermanos que están conmigo, a las iglesias de Galacia: y todos los hermanos que están conmigo, a las iglesias de Galacia: Y todos los hermanos que están conmigo, á las iglesias de Galacia:
3 Gracia y paz a vosotros de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo; Gracia a vosotros y paz, de Dios Padre y de nuestro Señor Jesucristo; Gracia y paz sean a vosotros, de Dios el Padre y de nuestro Señor Jesucristo, Gracia sea á vosotros, y paz de Dios el Padre, y de nuestro Señor Jesucristo,
4 quien sí mismo se dio por nuestros pecados, para librarnos del presente siglo malo, según la voluntad de nuestro Dios y Padre, el cual se dió a sí mismo por nuestros pecados, para libramos de este presente siglo malo, conforme a la voluntad de nuestro Dios y Padre, el cual se dio a sí mismo por nuestros pecados para librarnos del presente siglo malo, conforme a la voluntad de nuestro Dios y Padre, El cual se dió á sí mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme á la voluntad de Dios y Padre nuestro;
5 a quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén. a quien sea la gloria para siempre jamás. Amén. a quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén. Al cual sea la gloria por siglos de siglos. Amén.
6 Me asombro de que tan pronto os apartéis del que os llamó por la gracia de Cristo, para seguir un evangelio diferente; Yo me maravillo de que os apartéis tan presto del que os llamó en la gracia de Cristo, para seguir diferente evangelio: Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis alejado del que os llamó por la gracia de Cristo, para seguir un evangelio diferente. Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis traspasado del que os llamó á la gracia de Cristo, á otro evangelio:
7 no que haya otro, sino que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo. el cual no es otro evangelio, sino que hay algunos que os perturban, y quisieran pervertir el evangelio de Cristo. No que haya otro, sino que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo. No que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
8 Pero si incluso nosotros o un ángel del cielo os predicara un evangelio diferente del que nosotros os hemos predicado, ¡sea anatema! Mas aunque nosotros mismos, o un ángel venido del cielo, os predicase un evangelio distinto de aquel que nosotros os predicamos, ¡sea anatema! Mas si aun nosotros, o un ángel del cielo, os anunciare otro evangelio diferente del que os hemos anunciado, sea anatema. Mas aun si nosotros ó un ángel del cielo os anunciare otro evangelio del que os hemos anunciado, sea anatema.
9 Como antes hemos dicho, otra vez lo repetimos: ¡Si alguien os predica un evangelio distinto del que habéis recibido, sea anatema! Según hemos dicho ya, así torno otra vez a decir: ¡Si alguno os predicare un evangelio distinto del que vosotros recibisteis, sea anatema! Como antes hemos dicho, también ahora lo repito: Si alguno os predica diferente evangelio del que habéis recibido, sea anatema. Como antes hemos dicho, también ahora decimos otra vez: Si alguno os anunciare otro evangelio del que habéis recibido, sea anatema.
10 Porque ahora, ¿busco el favor de los hombres, o el de Dios? ¿O busco agradar a los hombres? Si aún yo agradara a los hombres, no sería siervo de Cristo. Porque ¿estoy yo conciliando ahora a los hombres, o a Dios? o, ¿estoy procurando agradar a los hombres? Si todavía yo procurara agradar a los hombres, no sería siervo de Cristo. Pues, ¿busco ahora el favor de los hombres, o el de Dios? ¿O trato de agradar a los hombres? Pues si todavía agradara a los hombres, no sería siervo de Cristo. Porque, ¿persuado yo ahora á hombres ó á Dios? ¿ó busco de agradar á hombres? Cierto, que si todavía agradara á los hombres, no sería siervo de Cristo.
11 Porque os hago saber, hermanos, que el evangelio que he predicado, no es según el hombre. Porque os hago saber, hermanos, respecto del evangelio que fué predicado por mí, que no es según hombre. Mas os hago saber, hermanos, que el evangelio anunciado por mí, no es según hombre; Mas os hago saber, hermanos, que el evangelio que ha sido anunciado por mí, no es según hombre;
12 Porque ni lo recibí, ni me fue enseñado por un hombre; sino por revelación de Jesucristo. Porque no lo recibí de hombre alguno, ni tampoco me fué enseñado; sino que lo recibí por revelación de Jesucristo. pues yo ni lo recibí ni lo aprendí de hombre alguno, sino por revelación de Jesucristo. Pues ni yo lo recibí, ni lo aprendí de hombre, sino por revelación de Jesucristo.
13 Habéis oído [cuál fue] mi conducta anterior en el judaísmo, la furia con la que perseguía a la iglesia de Dios y la destruía; Porque habéis oído hablar de mi manera de vida, en otro tiempo, en el judaísmo, de cómo perseguía desmedidamente a la iglesia de Dios y la destrozaba: Porque ya habéis oído acerca de mi conducta en otro tiempo en el judaísmo, que perseguía sobremanera a la iglesia de Dios, y la asolaba;a Porque ya habéis oído acerca de mi conducta otro tiempo en el Judaísmo, que perseguía sobremanera la iglesia de Dios, y la destruía;
14 y aventajaba en el judaísmo a muchos de los contemporáneos de mi nación, siendo mucho más celoso de las tradiciones de mis padres. y me adelantaba en el judaísmo más que muchos de los de mi edad, en mi nación, siendo mucho más celoso de las tradiciones de mis padres. y en el judaísmo aventajaba a muchos de mis contemporáneos en mi nación, siendo mucho más celoso de las tradiciones de mis padres.b Y aprovechaba en el Judaísmo sobre muchos de mis iguales en mi nación, siendo muy más celador que todos de las tradiciones de mis padres.
15 Pero cuando el Dios que me separó desde el vientre de mi madre, y me llamó por su gracia, tuvo a bien Pero cuando plugo a Dios (el cual me separó para sí desde el seno de mi madre, y me llamó por su gracia), Pero cuando agradó a Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre, y me llamó por su gracia, Mas cuando plugo á Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre, y me llamó por su gracia,
16 revelar a su Hijo en mí, para que yo lo predicara entre los gentiles, de inmediato no consulté con carne y sangre; revelar a su Hijo en mí, a fin de que yo le predicase entre los gentiles, desde luego no consulté con carne y sangre; revelar a su Hijo en mí,c para que yo le predicase entre los gentiles, no consulté en seguida con carne y sangre, Revelar á su Hijo en mí, para que le predicase entre los Gentiles, luego no conferí con carne y sangre;
17 ni subí a Jerusalén a ver a los que eran apóstoles antes que yo; sino que fui a Arabia, y de nuevo regresé a Damasco. ni subí a Jerusalem, a verme con los que eran apóstoles antes que yo; sino que me fuí a la Arabia; y volví otra vez a Damasco. ni subí a Jerusalén a los que eran apóstoles antes que yo; sino que fui a Arabia, y volví de nuevo a Damasco. Ni fuí á Jerusalem á los que eran apóstoles antes que yo; sino que me fuí á la Arabia, y volví de nuevo á Damasco.
18 Luego, después de tres años, subí a Jerusalén para conocer a Cefas, y permanecí con él quince días. Entonces, pasados tres años, subí a Jerusalem para conocer a Cefas, y permanecí con él quince días. Después, pasados tres años, subí a Jerusalénd para ver a Pedro, y permanecí con él quince días; Después, pasados tres años, fuí á Jerusalem á ver á Pedro, y estuve con él quince días.
19 Y no vi a ningún otro apóstol, sino a Jacobo, el hermano del Señor. Mas no ví a otro alguno de los apóstoles, sino a Santiago, el hermano del Señor. pero no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a Jacobo el hermano del Señor. Mas á ningún otro de los apóstoles vi, sino á Jacobo el hermano del Señor.
20 En cuanto a lo que os escribo, os aseguro delante de Dios que no miento. Y en cuanto a lo que os escribo, he aquí, delante de Dios, que no miento. En esto que os escribo, he aquí delante de Dios que no miento. Y en esto que os escribo, he aquí delante de Dios, no miento.
21 Después fui a las regiones de Siria y de Cilicia; Después fuí a las regiones de Siria y Cilicia: Después fui a las regiones de Siria y de Cilicia, Después fuí á las partes de Siria y de Cilicia;
22 y personalmente era desconocido por las iglesias de Judea que están en Cristo; y era aún desconocido de vista por las iglesias de Judea que había en Cristo y no era conocido de vista a las iglesias de Judea, que eran en Cristo; Y no era conocido de vista á las iglesias de Judea, que eran en Cristo;
23 solo oían decir: Aquel que antes nos perseguía, ahora predica la fe que antes destruía. tan sólo oían ellas decir: Aquel que antes nos perseguía, ahora predica la fe que en un tiempo combatió. solamente oían decir: Aquel que en otro tiempo nos perseguía, ahora predica la fe que en otro tiempo asolaba. Solamente habían oído decir: Aquel que en otro tiempo nos perseguía, ahora anuncia la fe que en otro tiempo destruía.
24 Y glorificaban a Dios en mí. Y glorificaban a Dios en mí. Y glorificaban a Dios en mí. Y glorificaban á Dios en mí.
navigate_before 2 Corintios 13 Gálatas 2 navigate_next
arrow_upward Arriba