Biblia paralela

# Moderna 1929 actualizada 2020 close Moderna 1929 close Reina-Valera revisada 1960 close Reina-Valera revisada 1909 close
Para el Director del canto. Cánción. Salmo. Al músico principal. Cántico. Salmo. Al Músico principal: Cántico: Salmo.
1 ¡ACLAMAD a Dios, moradores de toda la tierra! Aclamad a Dios con alegría, toda la tierra. ACLAMAD á Dios con alegría, toda la tierra:
2 ¡Cantad la gloria de su nombre! ¡haced gloriosa su alabanza! Cantad la gloria de su nombre;
Poned gloria en su alabanza.
Cantad la gloria de su nombre: Poned gloria en su alabanza.
3 Decid a Dios: ¡cuán temibles son tus hechos! Por la grandeza de tu poder, se te humillarán fingidamente tus enemigos. Decid a Dios: ¡Cuán asombrosas son tus obras!
Por la grandeza de tu poder se someterán a ti tus enemigos.
Decid á Dios: ¡Cuán terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirán tus enemigos.
4 ¡Toda la tierra te adorará, y cantará a ti! ¡cantará alabanzas a tu nombre! (Pausa.) Toda la tierra te adorará,
Y cantará a ti;
Cantarán a tu nombre. Selah
Toda la tierra te adorará, Y cantará á ti; Cantarán á tu nombre. (Selah.)
5 ¡Andad, y ved las obras de Dios; terrible es en sus hechos para con los hijos de los hombres! Venid, y ved las obras de Dios,
Temible en hechos sobre los hijos de los hombres.
Venid, y ved las obras de Dios, Terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.
6 Volvió el mar en tierra seca; por el río pasaron a pie: allí nos alegramos en él. Volvió el mar en seco;a
Por el río pasaron a pie;b
Allí en él nos alegramos.
Volvió la mar en seco; Por el río pasaron á pie; Allí en él nos alegramos.
7 Él domina con su poder para siempre; sus ojos atalayan las naciones; ¡no se enaltezcan los rebeldes! (Pausa.) Él señorea con su poder para siempre;
Sus ojos atalayan sobre las naciones;
Los rebeldes no serán enaltecidos. Selah
Él se enseñorea con su fortaleza para siempre: Sus ojos atalayan sobre las gentes: Los rebeldes no serán ensalzados. (Selah.)
8 ¡Bendecid, oh pueblos, a nuestro Dios; y haced oír la voz de su alabanza! Bendecid, pueblos, a nuestro Dios,
Y haced oír la voz de su alabanza.
Bendecid, pueblos, á nuestro Dios, Y haced oír la voz de su alabanza.
9 el cual sostiene nuestra alma en vida, y no permite que resbalen nuestros pies. Él es quien preservó la vida a nuestra alma,
Y no permitió que nuestros pies resbalasen.
Él es el que puso nuestra alma en vida, Y no permitió que nuestros pies resbalasen.
10 Pues tú nos has probado, oh Dios; nos has acrisolado como se acrisola la plata: Porque tú nos probaste, oh Dios;
Nos ensayaste como se afina la plata.
Porque tú nos probaste, oh Dios: Ensayástenos como se afina la plata.
11 nos metiste en la red; cargaste aflicción sobre nuestros lomos; Nos metiste en la red;
Pusiste sobre nuestros lomos pesada carga.
Nos metiste en la red; Pusiste apretura en nuestros lomos.
12 hiciste subir hombres sobre nuestra cabeza; entramos en fuego y en aguas; ¡pero nos has sacado al goce de sobreabundante bien! Hiciste cabalgar hombres sobre nuestra cabeza;
Pasamos por el fuego y por el agua,
Y nos sacaste a abundancia.
Hombres hiciste subir sobre nuestra cabeza; Entramos en fuego y en aguas, Y sacástenos á hartura.
13 Entraré, pues, en tu Casa con holocaustos, y te pagaré mis votos Entraré en tu casa con holocaustos;
Te pagaré mis votos,
Entraré en tu casa con holocaustos: Te pagaré mis votos,
14 que mis labios pronunciaron, y habló mi boca cuando estaba en angustia. Que pronunciaron mis labios
Y habló mi boca, cuando estaba angustiado.
Que pronunciaron mis labios, Y habló mi boca, cuando angustiado estaba.
15 Holocaustos de animales cebados te ofreceré, con incienso de carneros: sacrificaré bueyes y machos de cabrío. (Pausa.) Holocaustos de animales engordados te ofreceré,
Con sahumerio de carneros;
Te ofreceré en sacrificio bueyes y machos cabríos. Selah
Holocaustos de cebados te ofreceré, Con perfume de carneros: Sacrificaré bueyes y machos cabríos. (Selah.)
16 ¡Venid, escuchad, todos los que teméis a Dios, y contaré lo que ha hecho por mi alma! Venid, oíd todos los que teméis a Dios,
Y contaré lo que ha hecho a mi alma.
Venid, oíd todos los que teméis á Dios, Y contaré lo que ha hecho á mi alma.
17 A él clamé con mi boca; y ensalzado fué con mi lengua. A él clamé con mi boca,
Y fue exaltado con mi lengua.
Á él clamé con mi boca, Y ensalzado fué con mi lengua.
18 Si yo mirare la iniquidad en mi corazón, el Señor no me oirá: Si en mi corazón hubiese yo mirado a la iniquidad,
El Señor no me habría escuchado.
Si en mi corazón hubiese yo mirado á la iniquidad, El Señor no me oyera.
19 ¡pero, ciertamente me ha oído Dios, ha escuchado la voz de mi oración! Mas ciertamente me escuchó Dios;
Atendió a la voz de mi súplica.
Mas ciertamente me oyó Dios; Antendió á la voz de mi súplica.
20 ¡Bendito sea Dios que no apartó de sí mi oración, ni de mí su misericordia! Bendito sea Dios,
Que no echó de sí mi oración, ni de mí su misericordia.
Bendito Dios, Que no echó de sí mi oración, ni de mí su misericordia.
navigate_before Salmo 65 Salmo 67 navigate_next
arrow_upward Arriba