Biblia paralela
# | Moderna 1929 actualizada 2020 | Moderna 1929 | Reina-Valera revisada 1960 | Reina-Valera revisada 1909 |
---|---|---|---|---|
1 | ¡DAD gracias a Jehová, porque él es bueno; porque para siempre es su misericordia! | Alabad a Jehová, porque él es bueno; Porque para siempre es su misericordia.a |
ALABAD á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia. | |
2 | ¡Díganlo así los redimidos de Jehová, a quienes él ha redimido del poder del adversario, | Díganlo los redimidos de Jehová, Los que ha redimido del poder del enemigo, |
Digan lo los redimidos de Jehová, Los que ha redimido del poder del enemigo, | |
3 | y de las tierras los ha recogido; del oriente y del occidente, del norte y del sur! | Y los ha congregado de las tierras, Del oriente y del occidente, Del norte y del sur. |
Y los ha congregado de las tierras, Del oriente y del occidente, Del aquilón y de la mar. | |
4 | Anduvieron perdidos por el desierto, por un yermo sin camino; no hallaron ciudad donde habitasen. | Anduvieron perdidos por el desierto, por la soledad sin camino, Sin hallar ciudad en donde vivir. |
Anduvieron perdidos por el desierto, por la soledad sin camino, No hallando ciudad de población. | |
5 | Hambrientos y sedientos, su alma desfallecía en ellos. | Hambrientos y sedientos, Su alma desfallecía en ellos. |
Hambrientos y sedientos, Su alma desfallecía en ellos. | |
6 | Entonces clamaron al Señor en su angustia, y él los libró de sus aflicciones; | Entonces clamaron a Jehová en su angustia, Y los libró de sus aflicciones. |
Habiendo empero clamado á Jehová en su angustia, Librólos de sus aflicciones: | |
7 | y encaminólos por camino recto, para llegar a ciudad donde habitasen. | Los dirigió por camino derecho, Para que viniesen a ciudad habitable. |
Y dirigiólos por camino derecho, Para que viniesen á ciudad de población. | |
8 | ¡Alaben ellos la misericordia de Jehová, y sus maravillas para con los hijos de los hombres! | Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres. |
Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres. | |
9 | Porque sació al alma sedienta, y al alma hambrienta la llenó de bien. | Porque sacia al alma menesterosa, Y llena de bien al alma hambrienta. |
Porque sació al alma menesterosa, Y llenó de bien al alma hambrienta. | |
10 | Moraban en tinieblas y en sombra de muerte, aprisionados en aflicción y en hierros; | Algunos moraban en tinieblas y sombra de muerte, Aprisionados en aflicción y en hierros, |
Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte, Aprisionados en aflicción y en hierros; | |
11 | por cuanto se resistieron a las palabras de Jehová, y despreciaron el consejo del Altísimo. | Por cuanto fueron rebeldes a las palabras de Jehová, Y aborrecieron el consejo del Altísimo. |
Por cuanto fueron rebeldes á las palabras de Jehová, Y aborrecieron el consejo del Altísimo. | |
12 | Por tanto humilló su corazón con trabajos; cayeron, y no hubo quien los ayudase. | Por eso quebrantó con el trabajo sus corazones; Cayeron, y no hubo quien los ayudase. |
Por lo que quebrantó él con trabajo sus corazones, Cayeron y no hubo quien los ayudase; | |
13 | Entonces clamaron a Jehová en su angustia, y él los libró de sus aflicciones: | Luego que clamaron a Jehová en su angustia, Los libró de sus aflicciones; |
Luego que clamaron á Jehová en su angustia, Librólos de sus aflicciones. | |
14 | los sacó de tinieblas y sombra de muerte, y rompió sus prisiones. | Los sacó de las tinieblas y de la sombra de muerte, Y rompió sus prisiones. |
Sacólos de las tinieblas y de la sombra de muerte, Y rompió sus prisiones. | |
15 | ¡Alaben ellos la misericordia de Jehová, y sus maravillas para con los hijos de los hombres! | Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres. |
Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres. | |
16 | Porque quebrantó las puertas de bronce, e hizo pedazos los cerrojos de hierro. | Porque quebrantó las puertas de bronce, Y desmenuzó los cerrojos de hierro. |
Porque quebrantó las puertas de bronce, Y desmenuzó los cerrojos de hierro. | |
17 | ¡Insensatos, por su carrera de transgresión y por sus maldades, a sí mismos se afligen! | Fueron afligidos los insensatos, a causa del camino de su rebelión Y a causa de sus maldades; |
Los insensatos, á causa del camino de su rebelión Y á causa de sus maldades, fueron afligidos. | |
18 | Su alma abomina todo alimento, y llegan a las puertas de la muerte. | Su alma abominó todo alimento, Y llegaron hasta las puertas de la muerte. |
Su alma abominó toda vianda, Y llegaron hasta las puertas de la muerte. | |
19 | Entonces claman a Jehová en su angustia, y él los salva de sus aflicciones. | Pero clamaron a Jehová en su angustia, Y los libró de sus aflicciones. |
Mas clamaron á Jehová en su angustia, Y salvólos de sus aflicciones. | |
20 | Envía su palabra, y los sana, y los hace escapar de sus destrucciones. | Envió su palabra, y los sanó, Y los libró de su ruina. |
Envió su palabra, y curólos, Y librólos de su ruina. | |
21 | ¡Alaben ellos la misericordia de Jehová, y sus maravillas para con los hijos de los hombres; | Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres; |
Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres: | |
22 | y ofrezcan sacrificios de alabanza, y reciten sus obras con cánticos de júbilo! | Ofrezcan sacrificios de alabanza, Y publiquen sus obras con júbilo. |
Y sacrifiquen sacrificios de alabanza, Y publiquen sus obras con júbilo. | |
23 | Los que bajan al mar en navíos, traficando sobre las grandes aguas; | Los que descienden al mar en naves, Y hacen negocio en las muchas aguas, |
Los que descienden á la mar en navíos, Y hacen negocio en las muchas aguas, | |
24 | ellos ven las obras de Jehová, y sus maravillas en el mar profundo. | Ellos han visto las obras de Jehová, Y sus maravillas en las profundidades. |
Ellos han visto las obras de Jehová, Y sus maravillas en el profundo. | |
25 | Porque dice, y se levanta un viento tempestuoso, que eleva las ondas de él. | Porque habló, e hizo levantar un viento tempestuoso, Que encrespa sus ondas. |
Él dijo , é hizo saltar el viento de la tempestad, Que levanta sus ondas. | |
26 | Suben a los cielos, bajan a los abismos; su alma se derrite a causa del mal. | Suben a los cielos, descienden a los abismos; Sus almas se derriten con el mal. |
Suben á los cielos, descienden á los abismos: Sus almas se derriten con el mal. | |
27 | Bambolean, y dan vueltas como un borracho, y toda su ciencia es perdida. | Tiemblan y titubean como ebrios, Y toda su ciencia es inútil. |
Tiemblan, y titubean como borrachos, Y toda su ciencia es perdida. | |
28 | Entonces claman a Jehová en su angustia, y él los saca de sus aprietos. | Entonces claman a Jehová en su angustia, Y los libra de sus aflicciones. |
Claman empero á Jehová en su angustia, Y líbralos de sus aflicciones. | |
29 | Reduce la tempestad a silencio; y sus ondas están calladas. | Cambia la tempestad en sosiego, Y se apaciguan sus ondas. |
Hace parar la tempestad en sosiego, Y se apaciguan sus ondas. | |
30 | Entonces se alegran porque están en sosiego; y así los conduce al puerto deseado. | Luego se alegran, porque se apaciguaron; Y así los guía al puerto que deseaban. |
Alégranse luego porque se reposaron; Y él los guía al puerto que deseaban. | |
31 | ¡Alaben ellos la misericordia de Jehová, y sus maravillas para con los hijos de los hombres; | Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres. |
Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres. | |
32 | y ensálcenle en la asamblea del pueblo, y alábenle en el consistorio de los ancianos! | Exáltenlo en la congregación del pueblo, Y en la reunión de ancianos lo alaben. |
Y ensálcenlo en la congregación del pueblo; Y en consistorio de ancianos lo alaben. | |
33 | Él convierte ríos en un desierto, y manantiales de aguas en sequedales; | Él convierte los ríos en desierto, Y los manantiales de las aguas en sequedales; |
Él vuelve los ríos en desierto, Y los manantiales de las aguas en secadales; | |
34 | la tierra fructífera en salados, por la maldad de los que en ella habitan. | La tierra fructífera en estéril, Por la maldad de los que la habitan. |
La tierra fructífera en salados, Por la maldad de los que la habitan. | |
35 | Mas convierte el desierto en estanques de aguas, y la tierra seca en manaderos de aguas; | Vuelve el desierto en estanques de aguas, Y la tierra seca en manantiales. |
Vuelve el desierto en estanques de aguas, Y la tierra seca en manantiales. | |
36 | y allí establece a los hambrientos, y ellos fundan para sí ciudad donde habiten. | Allí establece a los hambrientos, Y fundan ciudad en donde vivir. |
Y allí aposenta á los hambrientos, Y disponen ciudad para habitación; | |
37 | Y siembran campos, y plantan viñas, y sacan abundantes frutos. | Siembran campos, y plantan viñas, Y rinden abundante fruto. |
Y siembran campos, y plantan viñas, Y rinden crecido fruto. | |
38 | Los bendice también, y se multiplican mucho; y no deja que disminuyan sus ganados. | Los bendice, y se multiplican en gran manera; Y no disminuye su ganado. |
Y los bendice, y se multiplican en gran manera; Y no disminuye sus bestias. | |
39 | Y ellos habían sido disminuídos y abatidos, a causa de opresión, de aflicción, y de congojas. | Luego son menoscabados y abatidos A causa de tiranía, de males y congojas. |
Y luego son menoscabados y abatidos Á causa de tiranía, de males y congojas. | |
40 | Él derrama el desprecio sobre los príncipes, y los hace andar perdidos en un desierto sin camino; | Él esparce menosprecio sobre los príncipes, Y les hace andar perdidos, vagabundos y sin camino. |
Él derrama menosprecio sobre los príncipes, Y les hace andar errados, vagabundos, sin camino: | |
41 | pero levanta al pobre pueblo de la miseria, y le aumenta las familias como rebaños de ovejas. | Levanta de la miseria al pobre, Y hace multiplicar las familias como rebaños de ovejas. |
Y levanta al pobre de la miseria, Y hace multiplicar las familias como rebaños de ovejas. | |
42 | Los justos lo verán, y se alegrarán, y toda iniquidad cerrará su boca. | Véanlo los rectos, y alégrense, Y todos los malos cierren su boca. |
Vean los rectos, y alégrense; Y toda maldad cierre su boca. | |
43 | ¡Quien sea sabio, observe estas cosas; y consideren todos la misericordia de Jehová! | ¿Quién es sabio y guardará estas cosas, Y entenderá las misericordias de Jehová? |
¿Quién es sabio y guardará estas cosas, Y entenderá las misericordias de Jehová? |