Biblia paralela
# | Moderna 1929 actualizada 2020 | Moderna 1929 | Reina-Valera revisada 1960 | Reina-Valera revisada 1909 |
---|---|---|---|---|
Aleluya. | Aleluya. | |||
1 | ¡ALELUYA! ¡Alabad a Jehová desde los cielos! ¡alabadle en las alturas! | Alabad a Jehová desde los cielos; Alabadle en las alturas. |
ALABAD á Jehová desde los cielos: Alabadle en las alturas. | |
2 | ¡alabadle, todos sus ángeles! ¡alabadle, todas sus huestes! | Alabadle, vosotros todos sus ángeles; Alabadle, vosotros todos sus ejércitos. |
Alabadle, vosotros todos sus ángeles: Alabadle, vosotros todos sus ejércitos. | |
3 | ¡alabadle, sol y luna! ¡alabadle, todas las lucientes estrellas! | Alabadle, sol y luna; Alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas. |
Alabadle, sol y luna: Alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas. | |
4 | ¡alabadle, oh cielos de los cielos, y las aguas que están sobre los cielos! | Alabadle, cielos de los cielos, Y las aguas que están sobre los cielos. |
Alabadle, cielos de los cielos, Y las aguas que están sobre los cielos. | |
5 | ¡Alaben ellos el nombre de Jehová! porque él mandó, y fueron creados; | Alaben el nombre de Jehová; Porque él mandó, y fueron creados. |
Alaben el nombre de Jehová; Porque él mandó, y fueron criadas. | |
6 | y los estableció para siempre jamás; les impuso leyes que no pueden traspasar. | Los hizo ser eternamente y para siempre; Les puso ley que no será quebrantada. |
Y las hizo ser para siempre por los siglos; Púsoles ley que no será quebrantada. | |
7 | ¡Alabad a Jehová desde la tierra, monstruos marinos, y todos los abismos; | Alabad a Jehová desde la tierra, Los monstruos marinos y todos los abismos; |
Alabad á Jehová, de la tierra Los dragones y todos los abismos; | |
8 | fuego y granizo, nieve y vapor; viento tempestuoso que cumple su palabra; | El fuego y el granizo, la nieve y el vapor, El viento de tempestad que ejecuta su palabra; |
El fuego y el granizo, la nieve y el vapor, El viento de tempestad que ejecuta su palabra; | |
9 | montañas, y todos los collados; árboles frutales, y todos los cedros; | Los montes y todos los collados, El árbol de fruto y todos los cedros; |
Los montes y todos los collados; El árbol de fruto, y todos los cedros; | |
10 | bestias, y todos los ganados; lo que va arrastrándose, y ave volátil: | La bestia y todo animal, Reptiles y volátiles; |
La bestia y todo animal; Reptiles y volátiles; | |
11 | reyes de la tierra, y todos los pueblos; príncipes, y todos los jueces de la tierra; | Los reyes de la tierra y todos los pueblos, Los príncipes y todos los jueces de la tierra; |
Los reyes de la tierra y todos los pueblos; Los príncipes y todos los jueces de la tierra; | |
12 | mancebos, y también las doncellas; los ancianos con los niños; | Los jóvenes y también las doncellas, Los ancianos y los niños. |
Los mancebos y también las doncellas; Los viejos y los niños, | |
13 | ¡alaben ellos el nombre de Jehová, porque su nombre solo es ensalzado; su gloria está sobre la tierra y el cielo! | Alaben el nombre de Jehová, Porque solo su nombre es enaltecido. Su gloria es sobre tierra y cielos. |
Alaben el nombre de Jehová, Porque sólo su nombre es elevado; Su gloria es sobre tierra y cielos. | |
14 | Él ha ensalzado el poderío de su pueblo; alabanza es de todos sus santos, de los hijos de Israel, pueblo a él cercano. ¡Aleluya! | Él ha exaltado el poderío de su pueblo; Alábenle todos sus santos, los hijos de Israel, El pueblo a él cercano. Aleluya. |
Él ensalzó el cuerno de su pueblo; Alábenle todos sus santos, los hijos de Israel, El pueblo á él cercano. Aleluya. |