Biblia paralela

# Reina-Valera revisada 1909 close Moderna 1929 close
Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de Asaph. Para el Director del canto. Sobre la Gitit. Salmo de Asaf.
1 CANTAD á Dios, fortaleza nuestra: Al Dios de Jacob celebrad con júbilo. ¡CANTAD a Dios, fortaleza nuestra! ¡cantad con júbilo al Dios de Jacob!
2 Tomad la canción, y tañed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio. ¡Entonad el salmo! ¡dad al pandero! ¡tañed el arpa melodiosa y el salterio!
3 Tocad la trompeta en la nueva luna, En el día señalado, en el día de nuestra solemnidad. ¡Tocad la trompeta en el mes señalado, a la luna llena, en el día de nuestra fiesta más solemne!
4 Porque estatuto es de Israel, Ordenanza del Dios de Jacob. Porque estatuto es este para Israel, y ley del Dios de Jacob.
5 Por testimonio en José lo ha constituído, Cuando salió por la tierra de Egipto; Donde oí lenguaje que no entendía. Lo constituyó como testimonio en José, cuando salió triunfante sobre la tierra de Egipto. Voz que no había conocido oí, que decía:
6 Aparté su hombro de debajo de la carga; Sus manos se quitaron de vasijas de barro. Yo quité su hombro de debajo de la carga; sus manos fueron descargadas de los cestos.
7 En la calamidad clamaste, y yo te libré: Te respondí en el secreto del trueno; Te probé sobre las aguas de Meribah. (Selah.) En la angustia llamaste, y yo te libré; te respondí en la nube, escondite del trueno; te probé junto a las aguas de Meriba. (Pausa.)
8 Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres, ¡Oye, pueblo mío, y te amonestaré! ¡oh Israel, si me oyeres,
9 No habrá en ti dios ajeno, Ni te encorvarás á dios extraño. no habrá en ti dios ajeno, ni te encorvarás ante dios extraño!
10 Yo soy Jehová tu Dios, Que te hice subir de la tierra de Egipto: Ensancha tu boca, y henchirla he. Yo soy Jehová, Dios tuyo; el que te hice subir de la tierra de Egipto: ¡ensancha tu boca, y yo la llenaré!
11 Mas mi pueblo no oyó mi voz, É Israel no me quiso á mí. Pero mi pueblo no oyó mi voz, e Israel no quiso escucharme.
12 Dejélos por tanto á la dureza de su corazón: Caminaron en sus consejos. De manera que los entregué a la dureza de su corazón; y caminaron en sus propios consejos.
13 ¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera Israel andado! ¡Oh si mi pueblo me oyera, e Israel anduviera en mis caminos!
14 En una nada habría yo derribado sus enemigos, Y vuelto mi mano sobre sus adversarios. en nada derribara yo a sus enemigos, y volviera mi mano contra sus adversarios:
15 Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; Y el tiempo de ellos fuera para siempre. los aborrecedores de Jehová le dirían lisonjas serviles; pero el tiempo de ellos sería para siempre.
16 Y Dios lo hubiera mantenido de grosura de trigo: Y de miel de la piedra te hubiera saciado. Le sustentaría Dios con lo mejor del trigo, y con miel de la peña te saciaría.
navigate_before Salmo 80 Salmo 82 navigate_next
arrow_upward Arriba