Biblia paralela

# Reina-Valera revisada 1909 close Moderna 1929 close
Salmo de David. Por David.
1 BENDITO sea Jehová, mi roca, Que enseña mis manos á la batalla, Y mis dedos á la guerra: ¡BENDITO sea Jehová, mi roca, quien adiestra mis manos para la batalla, y mis dedos para la guerra!
2 Misericordia mía y mi castillo, Altura mía y mi libertador, Escudo mío, en quien he confiado; El que allana mi pueblo delante de mí. ¡Misericordia mía, y mi castillo, refugio mío, y mi libertador, escudo mío, y Aquel en quien confío: el que sujeta mi pueblo debajo de mí!
3 Oh Jehová, ¿qué es el hombre, para que de él conozcas? ¿Ó el hijo del hombre, para que lo estimes? ¡Oh Jehová! ¿qué es el hombre para que tú le conozcas, o el hijo del mortal para que le tengas en aprecio?
4 El hombre es semejante á la vanidad: Sus días son como la sombra que pasa. El hombre es semejante a la vanidad; sus días son como una sombra que pasa.
5 Oh Jehová, inclina tus cielos y desciende: Toca los montes, y humeen. ¡Inclina, oh Jehová, tus cielos y desciende! ¡toca las montañas, y humeen!
6 Despide relámpagos, y disípalos, Envía tus saetas, y contúrbalos. ¡Arroja relámpagos, y dispersa a mis enemigos; envía tus saetas, y contúrbalos!
7 Envía tu mano desde lo alto; Redímeme, y sácame de las muchas aguas, De la mano de los hijos de extraños; ¡Extiende tus manos desde el cielo; rescátame, y líbrame de las muchas aguas, de la mano de los hombres extraños;
8 Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira. cuya boca habla mentira, y su diestra es diestra de falsedad!
9 Oh Dios, á ti cantaré canción nueva: Con salterio, con decacordio cantaré á ti. ¡Oh Dios! a ti cantaré un cántico nuevo; con salterio de diez cuerdas tañeré salmos a ti:
10 Tú, el que da salud á los reyes, El que redime á David su siervo de maligna espada. al que da victoria a reyes; que rescata a David, su siervo, de maligna espada.
11 Redímeme, y sálvame de mano de los hijos extraños, Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira. ¡Rescátame, y líbrame de la mano de los hombres extraños, cuya boca habla mentira, y su diestra es diestra de falsedad!
12 Que nuestros hijos sean como plantas crecidas en su juventud; Nuestras hijas como las esquinas labradas á manera de las de un palacio; para que nuestros hijos sean, como plantas, bien crecidos en su juventud; nuestras hijas, como pilastras labradas para el edificio de un palacio;
13 Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; Nuestros ganados, que paran á millares y diez millares en nuestras plazas: nuestros graneros llenos, suministrando acopio de todas suertes; nuestros rebaños que paran a millares y a diez millares en nuestros campos;
14 Que nuestros bueyes estén fuertes para el trabajo; Que no tengamos asalto, ni que hacer salida, Ni grito de alarma en nuestras plazas. nuestros bueyes cargados de carnes; que no haya daños, ni pérdidas, ni quien profiera lamentos en nuestras calles.
15 Bienaventurado el pueblo que tiene esto: Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehová. ¡Dichoso el pueblo a quien así sucede; sí, dichoso el pueblo cuyo Dios es Jehová!
navigate_before Salmo 143 Salmo 145 navigate_next
arrow_upward Arriba