Biblia paralela
# | Moderna 1929 actualizada 2020 | Moderna 1929 | Reina-Valera revisada 1960 | Reina-Valera revisada 1909 |
---|---|---|---|---|
1 | AQUEL que, siendo muchas veces reprendido, endurece la cerviz, será de repente quebrantado, y eso sin remedio. | El hombre que reprendido endurece la cerviz, De repente será quebrantado, y no habrá para él medicina. |
EL hombre que reprendido endurece la cerviz, De repente será quebrantado; ni habrá para él medicina. | |
2 | Cuando se aumentan los justos, se regocija el pueblo; mas cuando gobierna el inicuo, el pueblo gime | Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra; Mas cuando domina el impío, el pueblo gime. |
Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra: Mas cuando domina el impío, el pueblo gime. | |
3 | El que ama la sabiduría alegra a su padre; mas aquel que se acompaña con las rameras, malrota su hacienda. | El hombre que ama la sabiduría alegra a su padre; Mas el que frecuenta rameras perderá los bienes. |
El hombre que ama la sabiduría, alegra á su padre: Mas el que mantiene rameras, perderá la hacienda. | |
4 | El rey por medio de la equidad hace estable su tierra; mas el que exige donativos, la destruye. | El rey con el juicio afirma la tierra; Mas el que exige presentes la destruye. |
El rey con el juicio afirma la tierra: Mas el hombre de presentes la destruirá. | |
5 | El hombre que adula a su amigo, tiende una red a sus pasos. | El hombre que lisonjea a su prójimo, Red tiende delante de sus pasos. |
El hombre que lisonjea á su prójimo, Red tiende delante de sus pasos. | |
6 | En la transgresión de un hombre hay un lazo peligroso; pero el justo canta y se regocija. | En la transgresión del hombre malo hay lazo; Mas el justo cantará y se alegrará. |
En la prevaricación del hombre malo hay lazo: Mas el justo cantará y se alegrará. | |
7 | El justo se informa en la causa de los desvalidos; mas el inicuo no quiere entender la ciencia de justicia. | Conoce el justo la causa de los pobres; Mas el impío no entiende sabiduría. |
Conoce el justo la causa de los pobres: Mas el impío no entiende sabiduría. | |
8 | Los hombres escarnecedores ponen la ciudad en llamas de discordia; pero los hombres sabios apaciguan la ira. | Los hombres escarnecedores ponen la ciudad en llamas; Mas los sabios apartan la ira. |
Los hombres escarnecedores enlazan la ciudad: Mas los sabios apartan la ira. | |
9 | Si un hombre sabio contendiere con un hombre necio, ora se ponga furioso, ora se ría, no tendrá sosiego. | Si el hombre sabio contendiere con el necio, Que se enoje o que se ría, no tendrá reposo. |
Si el hombre sabio contendiere con el necio, Que se enoje ó que se ría, no tendrá reposo. | |
10 | Los hombres sanguinarios aborrecen al que es perfecto; y en cuanto a los rectos, procuran quitarles la vida. | Los hombres sanguinarios aborrecen al perfecto, Mas los rectos buscan su contentamiento. |
Los hombres sanguinarios aborrecen al perfecto: Mas los rectos buscan su contentamiento. | |
11 | El insensato desfoga toda su ira; pero el hombre sabio con detenerla, la sosiega. | El necio da rienda suelta a toda su ira, Mas el sabio al fin la sosiega. |
El necio da suelta á todo su espíritu; Mas el sabio al fin le sosiega. | |
12 | Cuando un gobernante atiende a las palabras mentirosas, todos sus servidores vienen a ser inicuos. | Si un gobernante atiende la palabra mentirosa, Todos sus servidores serán impíos. |
Del señor que escucha la palabra mentirosa, Todos sus ministros son impíos. | |
13 | El pobre y el opresor se encuentran; Jehová hace que su sol alumbre los ojos de entrambos. | El pobre y el usurero se encuentran; Jehová alumbra los ojos de ambos. |
El pobre y el usurero se encontraron: Jehová alumbra los ojos de ambos. | |
14 | El rey que hace fielmente justicia a los desvalidos, su trono será para siempre estable. | Del rey que juzga con verdad a los pobres, El trono será firme para siempre. |
El rey que juzga con verdad á los pobres, Su trono será firme para siempre. | |
15 | La vara y la reprensión dan sabiduría; pero el muchacho dejado al gobierno de sí mismo, avergüenza a su madre. | La vara y la corrección dan sabiduría; Mas el muchacho consentido avergonzará a su madre. |
La vara y la corrección dan sabiduría: Mas el muchacho consentido avergonzará á su madre. | |
16 | Cuando se aumentan los inicuos, se aumentan las transgresiones; pero los justos presenciarán la caída de ellos; | Cuando los impíos son muchos, mucha es la transgresión; Mas los justos verán la ruina de ellos. |
Cuando los impíos son muchos, mucha es la prevaricación; Mas los justos verán la ruina de ellos. | |
17 | Corrige a tu hijo, y te dará descanso; sí, dará deleite a tu alma. | Corrige a tu hijo, y te dará descanso, Y dará alegría a tu alma. |
Corrige á tu hijo, y te dará descanso, Y dará deleite á tu alma. | |
18 | Donde no hay revelación divina, el pueblo se pone desenfrenado; mas el que guarda la ley es feliz. | Sin profecía el pueblo se desenfrena; Mas el que guarda la ley es bienaventurado. |
Sin profecía el pueblo será disipado: Mas el que guarda la ley, bienaventurado él. | |
19 | Con palabras no se puede corregir al siervo; pues aunque entienda, no hará caso. | El siervo no se corrige con palabras; Porque entiende, mas no hace caso. |
El siervo no se corregirá con palabras: Porque entiende, mas no corresponde. | |
20 | ¿Ves a un hombre que es precipitado en sus palabras? más esperanza hay de un insensato que de él. | ¿Has visto hombre ligero en sus palabras? Más esperanza hay del necio que de él. |
¿Has visto hombre ligero en sus palabras? Más esperanza hay del necio que de él. | |
21 | Si alguno criare regaladamente a su siervo desde niño, éste a la postre querrá hacerse hijo suyo. | El siervo mimado desde la niñez por su amo, A la postre será su heredero. |
El que regala á su siervo desde su niñez, Á la postre será su hijo: | |
22 | El hombre iracundo excita contiendas, y el colérico abunda en transgresiones. | El hombre iracundo levanta contiendas, Y el furioso muchas veces peca. |
El hombre iracundo levanta contiendas; Y el furioso muchas veces peca. | |
23 | El orgullo del hombre le humillará, pero aquel que es de espíritu humilde alcanzará la honra. | La soberbia del hombre le abate; Pero al humilde de espíritu sustenta la honra. |
La soberbia del hombre le abate; Pero al humilde de espíritu sustenta la honra. | |
24 | Quien se hace partícipe con un ladrón aborrece su misma alma; pues oye la imprecación, mas no dice nada. | El cómplice del ladrón aborrece su propia alma; Pues oye la imprecación y no dice nada. |
El aparcero del ladrón aborrece su vida; Oirá maldiciones, y no lo denunciará. | |
25 | El temor del hombre trae un lazo; mas el que confía en Jehová será puesto en alto. | El temor del hombre pondrá lazo; Mas el que confía en Jehová será exaltado. |
El temor del hombre pondrá lazo: Mas el que confía en Jehová será levantado. | |
26 | Muchos buscan el favor de un príncipe; pero es de Jehová el juicio del hombre. | Muchos buscan el favor del príncipe; Mas de Jehová viene el juicio de cada uno. |
Muchos buscan el favor del príncipe: Mas de Jehová viene el juicio de cada uno. | |
27 | Abominación a los justos es el hombre malvado; y abominación a los inicuos, aquel que es recto en su manera de vivir. | Abominación es a los justos el hombre inicuo; Y abominación es al impío el de caminos rectos. |
Abominación es á los justos el hombre inicuo; Y abominación es al impío el de rectos caminos. |