Biblia paralela
# | Moderna 1929 actualizada 2020 | Moderna 1929 | Reina-Valera revisada 1960 | Reina-Valera revisada 1909 |
---|---|---|---|---|
1 | LA balanza engañosa es abominación a Jehová: mas el peso cabal es su deleite. | El peso falso es abominación a Jehová; Mas la pesa cabal le agrada. |
EL peso falso abominación es á Jehová: Mas la pesa cabal le agrada. | |
2 | Cuando viene la soberbia, viene también la deshonra; pero con los humildes está la sabiduría. | Cuando viene la soberbia, viene también la deshonra; Mas con los humildes está la sabiduría. |
Cuando viene la soberbia, viene también la deshonra: Mas con los humildes es la sabiduría. | |
3 | La integridad de los rectos los guiará; mas la perversidad de los disimulados los destruirá. | La integridad de los rectos los encaminará; Pero destruirá a los pecadores la perversidad de ellos. |
La integridad de los rectos los encaminará: Mas destruirá á los pecadores la perversidad de ellos. | |
4 | De nada sirven las riquezas en el día de la ira; mas la justicia libra de la muerte. | No aprovecharán las riquezas en el día de la ira; Mas la justicia librará de muerte. |
No aprovecharán las riquezas en el día de la ira: Mas la justicia librará de muerte. | |
5 | La justicia del hombre sincero endereza su camino; pero por su misma maldad caerá el hombre malo. | La justicia del perfecto enderezará su camino; Mas el impío por su impiedad caerá. |
La justicia del perfecto enderezará su camino: mas el impío por su impiedad caerá. | |
6 | La justicia de los rectos los librará del mal; pero en sus mismas tretas serán cogidos los disimulados. | La justicia de los rectos los librará; Mas los pecadores serán atrapados en su pecado. |
La justicia de los rectos los librará: Mas los pecadores en su pecado serán presos. | |
7 | Cuando muere el hombre malo se acaba su esperanza, y la expectación de los inicuos perecerá. | Cuando muere el hombre impío, perece su esperanza; Y la expectación de los malos perecerá. |
Cuando muere el hombre impío, perece su esperanza; Y la espectativa de los malos perecerá. | |
8 | Los justos son librados de la apretura, y en lugar suyo entra el inicuo. | El justo es librado de la tribulación; Mas el impío entra en lugar suyo. |
El justo es librado de la tribulación: Mas el impío viene en lugar suyo. | |
9 | Con su boca el inicuo destruye a su prójimo; mas por la ciencia los justos serán librados. | El hipócrita con la boca daña a su prójimo; Mas los justos son librados con la sabiduría. |
El hipócrita con la boca daña á su prójimo: Mas los justos son librados con la sabiduría. | |
10 | Cuando les va bien a los justos se regocija la. ciudad; y cuando perecen los inicuos hay algazara. | En el bien de los justos la ciudad se alegra; Mas cuando los impíos perecen hay fiesta. |
En el bien de los justos la ciudad se alegra: Mas cuando los impíos perecen, hay fiestas. | |
11 | Por la bendición de los justos se ensalza la ciudad; pero con la boca de los inicuos es derruída. | Por la bendición de los rectos la ciudad será engrandecida; Mas por la boca de los impíos será trastornada. |
Por la bendición de los rectos la ciudad será engrandecida: Mas por la boca de los impíos ella será trastornada. | |
12 | Aquel que desprecia a su prójimo es falto de entendimiento; pero el hombre de discernimiento callará sus defectos. | El que carece de entendimiento menosprecia a su prójimo; Mas el hombre prudente calla. |
El que carece de entendimiento, menosprecia á su prójimo: Mas el hombre prudente calla. | |
13 | El que anda chismeando revela los secretos; mas el que es de espíritu fiel encubre el caso. | El que anda en chismes descubre el secreto; Mas el de espíritu fiel lo guarda todo. |
El que anda en chismes, descubre el secreto: Mas el de espíritu fiel encubre la cosa. | |
14 | Donde no hay gobierno sabio cae el pueblo; pero en la muchedumbre de los consejeros hay seguridad. | Donde no hay dirección sabia, caerá el pueblo; Mas en la multitud de consejeros hay seguridad. |
Cuando faltaren las industrias, caerá el pueblo: Mas en la multitud de consejeros hay salud. | |
15 | Llevará el dallo aquel que sale por fiador de un extraño; mas el que odia las fianzas anda seguro. | Con ansiedad será afligido el que sale por fiador de un extraño; Mas el que aborreciere las fianzas vivirá seguro. |
Con ansiedad será afligido el que fiare al extraño: Mas el que aborreciere las fianzas vivirá confiado. | |
16 | La mujer agraciada adquiere la honra, así como los hombres poderosos adquieren las riquezas. | La mujer agraciada tendrá honra, Y los fuertes tendrán riquezas. |
La mujer graciosa tendrá honra: Y los fuertes tendrán riquezas. | |
17 | El hombre bondadoso hace bien a su propia alma; pero el cruel atormenta a su misma carne. | A su alma hace bien el hombre misericordioso; Mas el cruel se atormenta a sí mismo. |
Á su alma hace bien el hombre misericordioso: Mas el cruel atormenta su carne. | |
18 | El inicuo adquiere para sí una ganancia engañosa; mas aquel que siembra la justicia tiene un premio seguro. | El impío hace obra falsa; Mas el que siembra justicia tendrá galardón firme. |
El impío hace obra falsa: Mas el que sembrare justicia, tendrá galardón firme. | |
19 | Como la justicia conduce a la vida, así el que va en pos del mal lo hace para su propia muerte. | Como la justicia conduce a la vida, Así el que sigue el mal lo hace para su muerte. |
Como la justicia es para vida, Así el que sigue el mal es para su muerte. | |
20 | Abominación a Jehová son los perversos de corazón; pero los perfectos de camino son su deleite. | Abominación son a Jehová los perversos de corazón; Mas los perfectos de camino le son agradables. |
Abominación son á Jehová los perversos de corazón: Mas los perfectos de camino le son agradables. | |
21 | Mano a mano, los inicuos no quedarán sin castigo; pero el linaje de los justos será librado del mal. | Tarde o temprano, el malo será castigado; Mas la descendencia de los justos será librada. |
Aunque llegue la mano á la mano, el malo no quedará sin castigo: Mas la simiente de los justos escapará. | |
22 | Como pendiente de oro en el hocico de un cerdo, así es la mujer hermosa que ha desechado la modestia. | Como zarcillo de oro en el hocico de un cerdo Es la mujer hermosa y apartada de razón. |
Zarcillo de oro en la nariz del puerco, Es la mujer hermosa y apartada de razón. | |
23 | El deseo de los justos es solamente para bien; pero lo que espera a los malos es la ira. | El deseo de los justos es solamente el bien; Mas la esperanza de los impíos es el enojo. |
El deseo de los justos es solamente bien: Mas la esperanza de los impíos es enojo. | |
24 | Hay quien esparce y sin embargo acrecienta; los hay también que retienen más de lo justo, y con todo van a parar en la indigencia. | Hay quienes reparten, y les es añadido más; Y hay quienes retienen más de lo que es justo, pero vienen a pobreza. |
Hay quienes reparten, y les es añadido más: Y hay quienes son escasos más de lo que es justo, mas vienen á pobreza. | |
25 | El alma generosa engordará, y el que riega será él mismo regado. | El alma generosa será prosperada; Y el que saciare, él también será saciado. |
El alma liberal será engordada: Y el que saciare, él también será saciado. | |
26 | Al que monopoliza el grano, el pueblo le maldecirá; pero habrá bendiciones para la cabeza del que lo vende. | Al que acapara el grano, el pueblo lo maldecirá; Pero bendición será sobre la cabeza del que lo vende. |
Al que retiene el grano, el pueblo lo maldecirá: Mas bendición será sobre la cabeza del que vende. | |
27 | Quien con empeño procura el bien, busca favor para sí; mas al que busca el mal, éste le saldrá al encuentro. | El que procura el bien buscará favor; Mas al que busca el mal, este le vendrá. |
El que madruga al bien, buscará favor: Mas el que busca el mal, vendrále. | |
28 | El que confía en sus riquezas caerá; pero los justos serán lozanos como la hoja verde. | El que confía en sus riquezas caerá; Mas los justos reverdecerán como ramas. |
El que confía en sus riquezas, caerá: Mas los justos reverdecerán como ramos. | |
29 | Quien turba a su misma casa, heredará el viento; y el insensato será siervo del sabio de corazón. | El que turba su casa heredará viento; Y el necio será siervo del sabio de corazón. |
El que turba su casa heredará viento; Y el necio será siervo del sabio de corazón. | |
30 | El fruto del justo es un árbol de vida; y el que gana las almas es sabio. | El fruto del justo es árbol de vida; Y el que gana almas es sabio. |
El fruto del justo es árbol de vida: Y el que prende almas, es sabio. | |
31 | He aquí que el justo será recompensado en la tierra; cuánto más el inicuo y el pecador. | Ciertamente el justo será recompensado en la tierra; ¡Cuánto más el impío y el pecador!a |
Ciertamente el justo será pagado en la tierra: ¡Cuánto más el impío y el pecador! |