Biblia paralela
# | Moderna 1929 actualizada 2020 | Moderna 1929 | Reina-Valera revisada 1960 | Reina-Valera revisada 1909 |
---|---|---|---|---|
1 | LA respuesta suave aparta el enojo; mas la palabra áspera atiza la ira. | La blanda respuesta quita la ira; Mas la palabra áspera hace subir el furor. |
LA blanda respuesta quita la ira: Mas la palabra áspera hace subir el furor. | |
2 | La lengua de los sabios hace que sea grata la ciencia; pero la boca de los insensatos rebosará en necedades. | La lengua de los sabios adornará la sabiduría; Mas la boca de los necios hablará sandeces. |
La lengua de los sabios adornará la sabiduría: Mas la boca de los necios hablará sandeces. | |
3 | Los ojos de Jehová están en todo lugar, atalayando a los malos y a los buenos. | Los ojos de Jehová están en todo lugar, Mirando a los malos y a los buenos. |
Los ojos de Jehová están en todo lugar, Mirando á los malos y á los buenos. | |
4 | La lengua benigna es árbol de vida, mas la perversidad en ella es quebranto de espíritu. | La lengua apacible es árbol de vida; Mas la perversidad de ella es quebrantamiento de espíritu. |
La sana lengua es árbol de vida: Mas la perversidad en ella es quebrantamiento de espíritu. | |
5 | El necio desprecia la corrección de su padre; mas el que atiende a la reprensión obra con cordura. | El necio menosprecia el consejo de su padre; Mas el que guarda la corrección vendrá a ser prudente. |
El necio menosprecia el consejo de su padre: Mas el que guarda la corrección, vendrá á ser cuerdo. | |
6 | En la casa del justo hay grandes riquezas; pero en las rentas del inicuo hay desasosiego. | En la casa del justo hay gran provisión; Pero turbación en las ganancias del impío. |
En la casa del justo hay gran provisión; Empero turbación en las ganancias del impío. | |
7 | La lengua de los sabios esparce la ciencia; mas no así el corazón de los insensatos. | La boca de los sabios esparce sabiduría; No así el corazón de los necios. |
Los labios de los sabios esparcen sabiduría: Mas no así el corazón de los necios. | |
8 | El sacrificio de los inicuos es abominación a Jehová; mas la oración de los rectos es su deleite. | El sacrificio de los impíos es abominación a Jehová; Mas la oración de los rectos es su gozo. |
El sacrificio de los impíos es abominación á Jehová: Mas la oración de los rectos es su gozo. | |
9 | Abominación a Jehová es el camino del inicuo; pero él ama a aquel que sigue la justicia. | Abominación es a Jehová el camino del impío; Mas él ama al que sigue justicia. |
Abominación es á Jehová el camino del impío: Mas él ama al que sigue justicia. | |
10 | Hay corrección dolorosa para aquel que deja el camino; y el que aborrece la reprensión morirá. | La reconvención es molesta al que deja el camino; Y el que aborrece la corrección morirá. |
La reconvención es molesta al que deja el camino: Y el que aborreciere la corrección, morirá. | |
11 | El infierno y la perdición están ante la vista de Jehová; ¡cuánto más los corazones de los hijos de Adam! | El Seol y el Abadón están delante de Jehová; ¡Cuánto más los corazones de los hombres! |
El infierno y la perdición están delante de Jehová: ¡Cuánto más los corazones de los hombres! | |
12 | El escarnecedor no ama al que le reprende; no quiere acercarse a los sabios. | El escarnecedor no ama al que le reprende, Ni se junta con los sabios. |
El escarnecedor no ama al que le reprende; Ni se allega á los sabios. | |
13 | El corazón regocijado alegra la cara; mas con el dolor de corazón se quebranta el espíritu. | El corazón alegre hermosea el rostro; Mas por el dolor del corazón el espíritu se abate. |
El corazón alegre hermosea el rostro: Mas por el dolor de corazón el espíritu se abate. | |
14 | El corazón del hombre entendido busca el saber; mas la boca de los insensatos se alimenta de necedades. | El corazón entendido busca la sabiduría; Mas la boca de los necios se alimenta de necedades. |
El corazón entendido busca la sabiduría: Mas la boca de los necios pace necedad. | |
15 | Todos los días del afligido son malos; pero el que es de corazón alegre tiene un banquete continuo. | Todos los días del afligido son difíciles; Mas el de corazón contento tiene un banquete continuo. |
Todos los días del afligido son trabajosos: Mas el de corazón contento tiene un convite continuo. | |
16 | Más vale un poco con el temor de Jehová, que grandes tesoros e inquietud con ellos. | Mejor es lo poco con el temor de Jehová, Que el gran tesoro donde hay turbación. |
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, Que el gran tesoro donde hay turbación. | |
17 | Más vale una comida de legumbres donde hay amor, que el buey engordado y odio con él. | Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, Que de buey engordado donde hay odio. |
Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, Que de buey engordado donde hay odio. | |
18 | El hombre iracundo suscita reyertas; mas aquel que es tardo en airarse apacigua las contiendas. | El hombre iracundo promueve contiendas; Mas el que tarda en airarse apacigua la rencilla. |
El hombre iracundo mueve contiendas: Mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla. | |
19 | El camino del perezoso es como un seto de espinos; pero la vía de los justos es como una calzada. | El camino del perezoso es como seto de espinos; Mas la vereda de los rectos, como una calzada. |
El camino del perezoso es como seto de espinos: Mas la vereda de los rectos como una calzada. | |
20 | El hijo sabio alegra al padre; pero el hombre insensato desprecia a su madre. | El hijo sabio alegra al padre; Mas el hombre necio menosprecia a su madre. |
El hijo sabio alegra al padre: Mas el hombre necio menosprecia á su madre. | |
21 | Las necedades son la alegría del que es falto de buen sentido; pero el hombre de entendimiento dirige bien su andar. | La necedad es alegría al falto de entendimiento; Mas el hombre entendido endereza sus pasos. |
La necedad es alegría al falto de entendimiento: Mas el hombre entendido enderezará su proceder. | |
22 | Se trastornan los propósitos donde no hay consulta; pero con la muchedumbre de los consejeros se hacen estables. | Los pensamientos son frustrados donde no hay consejo; Mas en la multitud de consejeros se afirman. |
Los pensamientos son frustrados donde no hay consejo; Mas en la multitud de consejeros se afirman. | |
23 | El hombre tiene gozo en la respuesta acertada de su boca; y ¡cuán buena es la palabra que se dice oportunamente! | El hombre se alegra con la respuesta de su boca; Y la palabra a su tiempo, ¡cuán buena es! |
Alégrase el hombre con la respuesta de su boca: Y la palabra á su tiempo, ¡cuán buena es! | |
24 | El sendero de la vida es hacia arriba a los sabios, para que se aparten del infierno allá abajo. | El camino de la vida es hacia arriba al entendido, Para apartarse del Seol abajo. |
El camino de la vida es hacia arriba al entendido, Para apartarse del infierno abajo. | |
25 | Jehová derribará la casa de los soberbios; pero mantendrá seguro el término de la viuda. | Jehová asolará la casa de los soberbios; Pero afirmará la heredad de la viuda. |
Jehová asolará la casa de los soberbios: Mas él afirmará el término de la viuda. | |
26 | Abominación son a Jehová los propósitos de los inicuos; pero son puras las palabras de dulzura. | Abominación son a Jehová los pensamientos del malo; Mas las expresiones de los limpios son limpias. |
Abominación son á Jehová los pensamientos del malo: Mas las expresiones de los limpios son limpias. | |
27 | Perturbador de su misma casa es el que codicia una ganancia injusta; mas el que aborrece los sobornos vivirá. | Alborota su casa el codicioso; Mas el que aborrece el soborno vivirá. |
Alborota su casa el codicioso: Mas el que aborrece las dádivas vivirá. | |
28 | El corazón del justo medita para dar respuesta; pero la boca de los inicuos rebosa en cosas malas. | El corazón del justo piensa para responder; Mas la boca de los impíos derrama malas cosas. |
El corazón del justo piensa para responder: Mas la boca de los impíos derrama malas cosas. | |
29 | Jehová se aleja de los inicuos; mas oye la oración de los justos. | Jehová está lejos de los impíos; Pero él oye la oración de los justos. |
Lejos está Jehová de los impíos: Mas él oye la oración de los justos. | |
30 | La luz de los ojos alegra el corazón, y las noticias buenas hacen engordar los huesos. | La luz de los ojos alegra el corazón, Y la buena nueva conforta los huesos. |
La luz de los ojos alegra el corazón; Y la buena fama engorda los huesos. | |
31 | El oído que escucha las amonestaciones de la vida, habitará en medio de los sabios. | El oído que escucha las amonestaciones de la vida, Entre los sabios morará. |
La oreja que escucha la corrección de vida, Entre los sabios morará. | |
32 | Aquel que rehusa la corrección, desprecia su misma alma; mas el que escucha la reprensión adquiere entendimiento. | El que tiene en poco la disciplina menosprecia su alma; Mas el que escucha la corrección tiene entendimiento. |
El que tiene en poco la disciplina, menosprecia su alma: Mas el que escucha la corrección, tiene entendimiento. | |
33 | El temor de Jehová alecciona en sabiduría; y a la honra precede la humildad. | El temor de Jehová es enseñanza de sabiduría; Y a la honra precede la humildad. |
El temor de Jehová es enseñanza de sabiduría: Y delante de la honra está la humildad. |