Biblia paralela

# Moderna 1929 actualizada 2020 close Moderna 1929 close Reina-Valera revisada 1960 close Reina-Valera revisada 1909 close
1 ESTAS pues son las generaciones de los hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet; y les nacieron hijos después del diluvio. Estas son las generaciones de los hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet, a quienes nacieron hijos después del diluvio. ÉSTAS son las generaciones de los hijos de Noé: Sem, Châm y Japhet, á los cuales nacieron hijos después del diluvio.
2 Los hijos de Jafet fueron Gomer, y Magog, y Madai, y Javán, y Tubal, y Mesec, y Tiras. Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras. Los hijos de Japhet: Gomer, y Magog, y Madai, y Javán, y Tubal, y Mesech, y Tiras.
3 Y los hijos de Gomer: Askenaz, y Rifat, y Togarma. Los hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma. Y los hijos de Gomer: Ashkenaz, y Riphat, y Togorma.
4 Y los hijos de Javán: Elisa, y Tarsis, Kitim, y Dodanim. Los hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim y Dodanim. Y los hijos de Javán: Elisa, y Tarsis, Kittim, y Dodanim.
5 De éstos fueron pobladas las costas de las naciones, en sus tierras, cada una según su lengua, conforme a sus familias, en sus naciones. De estos se poblaron las costas, cada cual según su lengua, conforme a sus familias en sus naciones. Por éstos fueron repartidas las islas de las gentes en sus tierras, cada cual según su lengua, conforme á sus familias en sus naciones.
6 Y los hijos de Cam: Cus, y Mizraim, y Put, y Canaán. Los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán. Los hijos de Châm: Cush, y Mizraim, y Phut, y Canaán.
7 Y los hijos de Cus: Seba, Havila y Sabta, Raama y Sabteca. Y los hijos de Raama: Sabá, y Dedán. Y los hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Y los hijos de Raama: Seba y Dedán. Y los hijos de Cush: Seba, Havila, y Sabta, y Raama, y Sabtechâ. Y los hijos de Raama: Sheba y Dedán.
8 Cus engendró también a Nimrod; éste fué el primero que se hizo poderoso en la tierra. Y Cus engendró a Nimrod, quien llegó a ser el primer poderoso en la tierra. Y Cush engendró á Nimrod, éste comenzó á ser poderoso en la tierra.
9 Él era poderoso cazador delante de Jehová; por lo cual se suele decir: Como Nimrod, poderoso cazador delante de Jehová. Este fue vigoroso cazador delante de Jehová; por lo cual se dice: Así como Nimrod, vigoroso cazador delante de Jehová. Éste fué vigoroso cazador delante de Jehová; por lo cual se dice: Así como Nimrod, vigoroso cazador delante de Jehová.
10 Y fué el principio de su reino Babilonia, y Erec, y Acad, y Calne, en la tierra de Sinar. Y fue el comienzo de su reino Babel, Erec, Acad y Calne, en la tierra de Sinar. Y fué la cabecera de su reino Babel, y Erech, y Accad, y Calneh, en la tierra de Shinar.
11 De esta tierra salió Asur, y edificó a Nínive, y a Rehobot-ir, y a Calé, De esta tierra salió para Asiria, y edificó Nínive, Rehobot, Cala, De aquesta tierra salió Assur, y edificó á Nínive, y á Rehoboth, y á Calah,
12 y a Resén, entre Nínive y Calé (lo cual es la gran ciudad). y Resén entre Nínive y Cala, la cual es ciudad grande. Y á Ressen entre Nínive y Calah; la cual es ciudad grande.
13 Y Mizraim engendró a Ludim, y a Anamim, y a Lehabim, y a Naftuhim, Mizraim engendró a Ludim, a Anamim, a Lehabim, a Naftuhim, Y Mizraim engendró á Ludim, y á Anamim, y á Lehabim, y á Naphtuhim,
14 y a Patrusim, y a Casluhim (de donde salieron los Filisteos), y a Caftorim. a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y a Caftorim. Y á Pathrusim, y á Casluim de donde salieron los Filisteos, y á Caphtorim.
15 Y Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het, Y Canaán engendró a Sidón su primogénito, a Het, Y Canaán engendró á Sidón, su primogénito y á Heth,
16 y al Jebuseo, y al Amorreo, y al Gergeseo, al jebuseo, al amorreo, al gergeseo, Y al Jebuseo, y al Amorrheo, y al Gergeseo,
17 y al Heveo, y al Araceo, y al Sineo, al heveo, al araceo, al sineo, Y al Heveo, y al Araceo, y al Sineo,
18 y al Arvadeo, y al Zemareo, y al Hamoteo; y después fueron diseminadas las familias de los Cananeos. al arvadeo, al zemareo y al hamateo; y después se dispersaron las familias de los cananeos. Y al Aradio, y al Samareo, y al Amatheo: y después se derramaron las familias de los Cananeos.
19 Y eran los límites de los Cananeos desde Sidón, como quien va a Gerar, hasta Gaza; como quien va a Sodoma, y Gomorra, y Adma, y Zeboim, hasta Lasa. Y fue el territorio de los cananeos desde Sidón, en dirección a Gerar, hasta Gaza; y en dirección de Sodoma, Gomorra, Adma y Zeboim, hasta Lasa. Y fué el término de los Cananeos desde Sidón, viniendo á Gerar hasta Gaza, hasta entrar en Sodoma y Gomorra, Adma, y Zeboim hasta Lasa.
20 Estos fueron los hijos de Cam, según sus familias, según sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones. Estos son los hijos de Cam por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones. Éstos son los hijos de Châm por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones.
21 Y le nacieron hijos también a Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Jafet. También le nacieron hijos a Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Jafet. También le nacieron hijos á Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Japhet.
22 Los hijos de Sem fueron Elam, y Asur, y Arfaxad, y Lud, y Aram. Los hijos de Sem fueron Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram. Y los hijos de Sem: Elam, y Assur, y Arphaxad, y Lud, y Aram.
23 Y los hijos de Aram, Uz, y Hul, y Geter, y Mas. Y los hijos de Aram: Uz, Hul, Geter y Mas. Y los hijos de Aram: Uz, y Hul, y Gether, y Mas.
24 Y Arfaxad engendró a Selah, y Selah engendró a Heber. Arfaxad engendró a Sala, y Sala engendró a Heber. Y Arphaxad engendró á Sala, y Sala engendró á Heber.
25 Y a Heber le nacieron dos hijos; el nombre del uno fué Peleg, porque en sus días fué dividida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán. Y a Heber nacieron dos hijos: el nombre del uno fue Peleg,a porque en sus días fue repartida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán. Y á Heber nacieron dos hijos: el nombre de uno fué Peleg, porque en sus días fué repartida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán.
26 Y Joctán engendró a Almodad, y a Selef, y a Hazarmávet, y a Jerah, Y Joctán engendró a Almodad, Selef, Hazar-mavet, Jera, Y Joctán engendró á Almodad, y á Sheleph, y Hazarmaveth, y á Jera,
27 y a Hadoram, y a Uzal, y a Dikla, Adoram, Uzal, Dicla, Y á Hadoram, y á Uzal, y á Dicla,
28 y a Obal, y a Abimael, y a Sabá, Obal, Abimael, Seba, Y á Obal, y á Abimael, y á Seba,
29 y a Ofir, y a Havila, y a Jobab; todos estos fueron hijos de Joctán. Ofir, Havila y Jobab; todos estos fueron hijos de Joctán. Y á Ophir, y á Havila, y á Jobad: todos éstos fueron hijos de Joctán.
30 Y fué la morada de ellos desde Mesa, como quien va a Sefar, monte de la parte del oriente. Y la tierra en que habitaron fue desde Mesa en dirección de Sefar, hasta la región montañosa del oriente. Y fué su habitación desde Mesa viniendo de Sephar, monte á la parte del oriente.
31 Estos fueron los hijos de Sem, según sus familias, según sus lenguas, en sus tierras, conforme a sus naciones. Estos fueron los hijos de Sem por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones. Éstos fueron los hijos de Sem por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones.
32 Estas pues son las familias de los hijos de Noé, según sus linajes, en sus naciones; y de éstos fueron diseminadas las naciones después del diluvio. Estas son las familias de los hijos de Noé por sus descendencias, en sus naciones; y de estos se esparcieron las naciones en la tierra después del diluvio. Estas son las familias de Noé por sus descendencias, en sus naciones; y de éstos fueron divididas las gentes en la tierra después del diluvio.
navigate_before Génesis 9 Génesis 11 navigate_next
arrow_upward Arriba