1 |
|
Y TUVE revelación de Jehová, que decía: |
Vino a mí palabra de Jehová, diciendo: |
Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo: |
2 |
|
Hijo del hombre, pon tu rostro contra Gog, de la tierra de Magog, príncipe de Ros, Mesec y Tubal; y profetiza contra él; |
Hijo de hombre, pon tu rostro contra Gog en tierra de Magog,a príncipe soberano de Mesec y Tubal, y profetiza contra él, |
Hijo del hombre, pon tu rostro contra Gog en tierra de Magog, príncipe de la cabecera de Mesech y Tubal, y profetiza sobre él. |
3 |
|
y dirás: Así dice Jehová el Señor ¡He aquí que estoy yo contra ti, oh Gog, príncipe de Ros, Mesec y Tubal! |
y di: Así ha dicho Jehová el Señor: He aquí, yo estoy contra ti, oh Gog, príncipe soberano de Mesec y Tubal. |
Y di: Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí, yo á ti, oh Gog, príncipe de la cabecera de Mesech y Tubal. |
4 |
|
y te tornaré en derredor, y pondré garfios en tus quijadas, y te sacaré fuera, juntamente con tu ejército, así caballos como jinetes, completamente vestidos de armadura todos ellos, una inmensa muchedumbre, con paveses y escudos; manejando espadas todos ellos: |
Y te quebrantaré, y pondré garfios en tus quijadas, y te sacaré a ti y a todo tu ejército, caballos y jinetes, de todo en todo equipados, gran multitud con paveses y escudos, teniendo todos ellos espadas; |
Y yo te quebrantaré, y pondré anzuelos en tus quijadas, y te sacaré á ti, y á todo tu ejército, caballos y caballeros, vestidos de todo todos ellos, grande multitud con paveses y escudos, teniendo todos ellos espadas: |
5 |
|
Persia, Cus y Put estarán con ellos, todos ellos con escudos y morriones: |
Persia, Cus y Fut con ellos; todos ellos con escudo y yelmo; |
Persia, y Etiopía, y Libia con ellos; todos ellos con escudos y almetes: |
6 |
|
Gomer y todas sus hordas, la casa de Togarma, desde las partes lejanas del norte, con todas sus hordas; muchos pueblos estarán contigo. |
Gomer, y todas sus tropas; la casa de Togarma, de los confines del norte, y todas sus tropas; muchos pueblos contigo. |
Gomer, y todas sus compañías; la casa de Togarma, á los lados del norte, y todas sus compañías; pueblos muchos contigo. |
7 |
|
¡Aparéjate, oh Gog, y tente listo, tú y todo tu concurso de gentes, que se han juntado en derredor de ti; y sé tú su jefe! |
Prepárate y apercíbete, tú y toda tu multitud que se ha reunido a ti, y sé tú su guarda. |
Aparéjate, y apercíbete, tú, y toda tu multitud que se ha reunido á ti, y séles por guarda. |
8 |
|
Después de muchos días, tú serás puesto al mando, y en los años postreros vendrás a la tierra recobrada de la espada, y cuya gente ha sido recogida de entre muchos pueblos, sobre las serranías de Israel, las cuales habían sido una desolación perpetua; mas esa gente ha sido sacada de entre los pueblos, y ya habitan confiadamente todos ellos. |
De aquí a muchos días serás visitado; al cabo de años vendrás a la tierra salvada de la espada, recogida de muchos pueblos, a los montes de Israel, que siempre fueron una desolación; mas fue sacada de las naciones, y todos ellos morarán confiadamente. |
De aquí á muchos días serás tú visitado: al cabo de años vendrás á la tierra salvada de la espada, recogida de muchos pueblos, á los montes de Israel, que siempre fueron para asolamiento: mas fué sacada de las naciones, y todos ellos morarán confiadamente. |
9 |
|
Entonces tú subirás; cual huracán vendrás; como nube serás para cubrir todo el país, tú con todas tus hordas, y muchos pueblos contigo. |
Subirás tú, y vendrás como tempestad; como nublado para cubrir la tierra serás tú y todas tus tropas, y muchos pueblos contigo. |
Y subirás tú, vendrás como tempestad; como nublado para cubrir la tierra serás tú, y todas tus compañías, y muchos pueblos contigo. |
10 |
|
Así dice Jehová el Señor: Sucederá que en aquel día subirán proyectos en tu corazón, y tramarás un designio perverso; |
Así ha dicho Jehová el Señor: En aquel día subirán palabras en tu corazón, y concebirás mal pensamiento, |
Así ha dicho el Señor Jehová: Y será en aquel día, que subirán palabras en tu corazón, y concebirás mal pensamiento; |
11 |
|
y dirás: Subiré a la tierra de aldeas, iré contra aquellas gentes sosegadas, que habitan confiadas todas ellas, que habitan sin muros, y sin tener barras ni puertas; |
y dirás: Subiré contra una tierra indefensa, iré contra gentes tranquilas que habitan confiadamente; todas ellas habitan sin muros, y no tienen cerrojos ni puertas; |
Y dirás: Subiré contra tierra de aldeas, iré á gentes reposadas, y que habitan confiadamente: todos ellos habitan sin muros, no tienen cerrojos ni puertas: |
12 |
|
para arrebatar el despojo, y para saquear la presa, para volver tu mano contra las ruinas ya habitadas, y contra el pueblo ya recogido de entre las naciones; los cuales se han adquirido ganados y bienes, y que moran en la parte central de la tierra. |
para arrebatar despojos y para tomar botín, para poner tus manos sobre las tierras desiertas ya pobladas, y sobre el pueblo recogido de entre las naciones, que se hace de ganado y posesiones, que mora en la parte central de la tierra. |
Para arrebatar despojos y para tomar presa; para tornar tu mano sobre las tierras desiertas ya pobladas, y sobre el pueblo recogido de las gentes, que se hace de ganados y posesiones, que mora en el ombligo de la tierra. |
13 |
|
Sabá y Dedán y los comerciantes de Tarsis, y todos sus príncipes, te dirán ¿Para arrebatar el despojo has venido? ¿para saquear la presa has reunido esa tu multitud? ¿para llevarte plata y oro, para tomar ganados y bienes, para arrebatar grandes despojos? |
Sabá y Dedán, y los mercaderes de Tarsis y todos sus príncipes, te dirán: ¿Has venido a arrebatar despojos? ¿Has reunido tu multitud para tomar botín, para quitar plata y oro, para tomar ganados y posesiones, para tomar grandes despojos? |
Seba, y Dedán, y los mercaderes de Tarsis, y todos sus leoncillos, te dirán: ¿Has venido á arrebatar despojos? ¿has reunido tu multitud para tomar presa, para quitar plata y oro, para tomar ganados y posesiones, para tomar grandes despojos? |
14 |
|
Por tanto, profetiza, oh hijo del hombre, y di a Gog: Así dice Jehová el Señor: En aquel día, cuando mi pueblo Israel ya habite con seguridad, ¿acaso tú no lo sabrás? |
Por tanto, profetiza, hijo de hombre, y di a Gog: Así ha dicho Jehová el Señor: En aquel tiempo, cuando mi pueblo Israel habite con seguridad, ¿no lo sabrás tú? |
Por tanto profetiza, hijo del hombre, y di á Gog: Así ha dicho el Señor Jehová: En aquel tiempo, cuando mi pueblo Israel habitará seguramente, ¿no lo sabrás tú? |
15 |
|
Entonces vendrás de tu lugar, desde las partes lejanas del norte, tú y mucha gente contigo, montados en caballos todos ellos, con grande concurso de gente y ejército inmenso. |
Vendrás de tu lugar, de las regiones del norte, tú y muchos pueblos contigo, todos ellos a caballo, gran multitud y poderoso ejército, |
Y vendrás de tu lugar, de las partes del norte, tú y muchos pueblos contigo, todos ellos á caballo, grande reunión y poderoso ejército: |
16 |
|
Y subirás contra mi pueblo Israel como una nube que cubre la tierra; en los postreros días ha de ser esto; y yo te haré subir contra mi tierra, para que las naciones me conozcan, cuando me haga santificar en ti, oh Gog, delante de sus mismos ojos. |
y subirás contra mi pueblo Israel como nublado para cubrir la tierra; será al cabo de los días; y te traeré sobre mi tierra, para que las naciones me conozcan, cuando sea santificado en ti, oh Gog, delante de sus ojos. |
Y subirás contra mi pueblo Israel como nublado para cubrir la tierra; será al cabo de los días: y te traeré sobre mi tierra, para que las gentes me conozcan, cuando fuere santificado en ti, oh Gog, delante de sus ojos. |
17 |
|
Así dice Jehová el Señor: ¿Eres tú aquel de quien hablé en los tiempos antiguos por conducto de mis siervos los profetas de Israel, los cuales profetizaron en aquellos tiempos, de los años venideros en que yo te traería contra ellos? |
Así ha dicho Jehová el Señor: ¿No eres tú aquel de quien hablé yo en tiempos pasados por mis siervos los profetas de Israel, los cuales profetizaron en aquellos tiempos que yo te había de traer sobre ellos? |
Así ha dicho el Señor Jehová: ¿No eres tú aquél de quien hablé yo en tiempos pasados por mis siervos los profetas de Israel, los cuales profetizaron en aquellos tiempos que yo te había de traer sobre ellos? |
18 |
|
Y acontecerá en aquel día, en el día que viniere Gog contra la tierra de Israel, dice Jehová el Señor, que subirá de punto mi indignación; |
En aquel tiempo, cuando venga Gog contra la tierra de Israel, dijo Jehová el Señor, subirá mi ira y mi enojo. |
Y será en aquel tiempo, cuando vendrá Gog contra la tierra de Israel, dijo el Señor Jehová, que subirá mi ira en mi enojo. |
19 |
|
pues que en mis celos y en el fuego de mi ira yo he hablado. Ciertamente en aquel día habrá un gran temblor en la tierra de Israel; |
Porque he hablado en mi celo, y en el fuego de mi ira: Que en aquel tiempo habrá gran temblor sobre la tierra de Israel; |
Porque he hablado en mi celo, y en el fuego de mi ira: Que en aquel tiempo habrá gran temblor sobre la tierra de Israel; |
20 |
|
y temblarán delante de mí los peces del mar, y las aves del cielo, y los animales del campo, y todo reptil que se arrastra sobre el suelo todo hombre que está sobre la haz de la tierra; y serán derribadas las montañas, y caerán los peñascos; y todo muro caerá a tierra. |
que los peces del mar, las aves del cielo, las bestias del campo y toda serpiente que se arrastra sobre la tierra, y todos los hombres que están sobre la faz de la tierra, temblarán ante mi presencia; y se desmoronarán los montes, y los vallados caerán, y todo muro caerá a tierra. |
Que los peces de la mar, y las aves del cielo, y las bestias del campo, y toda serpiente que anda arrastrando sobre la tierra, y todos los hombres que están sobre la haz de la tierra, temblarán á mi presencia; y se arruinarán los montes, y los vallados caerán, y todo muro caerá á tierra. |
21 |
|
Y llamaré la espada contra él por todas mis serranías, dice Jehová el Señor; y la espada de cada cual estará contra su hermano. |
Y en todos mis montes llamaré contra él la espada, dice Jehová el Señor; la espada de cada cual será contra su hermano. |
Y en todos mis montes llamaré contra él espada, dice el Señor Jehová: la espada de cada cual será contra su hermano. |
22 |
|
Y ejecutaré juicios sobre él. con peste y sangre; y con aguaceros inundadores, y pedrisco, y fuego y azufre, lloveré sobre él, y sobre sus hordas, y sobre los muchos pueblos que le acompañan. |
Y yo litigaré contra él con pestilencia y con sangre; y haré llover sobre él, sobre sus tropas y sobre los muchos pueblos que están con él, impetuosa lluvia, y piedras de granizo, fuego y azufre. |
Y yo litigaré con él con pestilencia y con sangre; y haré llover sobre él, y sobre sus compañías, y sobre los muchos pueblos que están con él, impetuosa lluvia, y piedras de granizo, fuego y azufre. |
23 |
|
Y me haré glorificar, y me haré santificar, y seré conocido a los ojos de muchas naciones; y sabrán que yo soy Jehová. |
Y seré engrandecido y santificado, y seré conocido ante los ojos de muchas naciones; y sabrán que yo soy Jehová. |
Y seré engrandecido y santificado, y seré conocido en ojos de muchas gentes; y sabrán que yo soy Jehová. |