1 |
|
EN el año décimo, en el mes décimo, al doce del mes, tuve revelación de Jehová, que decía: |
En el año décimo, en el mes décimo, a los doce días del mes, vino a mí palabra de Jehová, diciendo: |
EN el año décimo, en el mes décimo, á los doce del mes, fué á mí palabra de Jehová, diciendo: |
2 |
|
Hijo del hombre, pon tu rostro contra Faraón rey de Egipto, y profetiza contra él, y contra todo Egipto. |
Hijo de hombre, pon tu rostro contra Faraón rey de Egipto, y profetiza contra él y contra todo Egipto.a |
Hijo del hombre, pon tu rostro contra Faraón rey de Egipto, y profetiza contra él y contra todo Egipto. |
3 |
|
Habla y di: Así dice Jehová el Señor: He aquí que estoy yo contra ti, Faraón rey de Egipto; gran cocodrilo que yace en medio de sus aguas, el cual dice: ¡Mío propio es mi río, pues yo me lo hice! |
Habla, y di: Así ha dicho Jehová el Señor: He aquí yo estoy contra ti, Faraón rey de Egipto, el gran dragón que yace en medio de sus ríos, el cual dijo: Mío es el Nilo, pues yo lo hice. |
Habla, y di: Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí yo contra ti, Faraón rey de Egipto, el gran dragón que yace en medio de sus ríos, el cual dijo: Mío es mi río, y yo me lo hice. |
4 |
|
Por tanto pondré garfios en tus quijadas, y haré que se peguen los peces de tus ríos a tus escamas, y te sacaré de en medio de tus ríos, con todos los peces de tus ríos, que estarán pegados a tus escamas; |
Yo, pues, pondré garfios en tus quijadas, y pegaré los peces de tus ríos a tus escamas, y te sacaré de en medio de tus ríos, y todos los peces de tus ríos saldrán pegados a tus escamas. |
Yo pues, pondré anzuelos en tus mejillas, y pegaré los peces de tus ríos á tus escamas, y te sacaré de en medio de tus ríos, y todos los peces de tus ríos saldrán pegados á tus escamas. |
5 |
|
y te desecharé, arrojándote al desierto, con todos los peces de tus ríos; sobre la haz del campo caerás; no serás recogido, ni serás juntado: te he dado por comida a las fieras de la tierra y a las aves del cielo. |
Y te dejaré en el desierto a ti y a todos los peces de tus ríos; sobre la faz del campo caerás; no serás recogido, ni serás juntado; a las fieras de la tierra y a las aves del cielo te he dado por comida. |
Y dejaréte en el desierto, á ti y á todos los peces de tus ríos: sobre la haz del campo caerás; no serás recogido, ni serás juntado: á las bestias de la tierra y á las aves del cielo te he dado por comida. |
6 |
|
Y conocerán todos los habitantes de Egipto que yo soy Jehová; por cuanto ellos han sido báculo de caña cascada para los hijos de Israel. |
Y sabrán todos los moradores de Egipto que yo soy Jehová, por cuanto fueron báculo de caña a la casa de Israel. |
Y sabrán todos los moradores de Egipto que yo soy Jehová, por cuanto fueron bordón de caña á la casa de Israel. |
7 |
|
Cuando asieron de ti por el puño, te rompiste, y les lastimaste todo el hombro; y cuando se apoyaron sobre ti, te hiciste pedazos, y del todo los derrengaste. |
Cuando te tomaron con la mano, te quebraste, y les rompiste todo el hombro; y cuando se apoyaron en ti, te quebraste, y les rompiste sus lomos enteramente. |
Cuando te tomaron con la mano, te quebraste, y les rompiste todo el hombro: y cuando se recostaron sobre ti, te quebraste, y los deslomaste enteramente. |
8 |
|
Por tanto, así dice Jehová el Señor: He aquí que voy a traer sobre ti la espada; y cortaré de ti hombre y bestia. |
Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: He aquí que yo traigo contra ti espada, y cortaré de ti hombres y bestias. |
Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: He aquí que yo traigo contra ti espada, y talaré de ti hombres y bestias. |
9 |
|
Y la tierra de Egipto será asolada y desierta; y conocerán los Egipcios que yo soy Jehová; por cuanto ella ha dicho: ¡El río es mío, y yo lo hice! |
Y la tierra de Egipto será asolada y desierta, y sabrán que yo soy Jehová; por cuanto dijo: El Nilo es mío, y yo lo hice. |
Y la tierra de Egipto será asolada y desierta: y sabrán que yo soy Jehová: porque dijo: Mi río, y yo lo hice. |
10 |
|
Por lo cual, he aquí que estoy contra ti y contra tus ríos, y convertiré la tierra de Egipto en ruinas, en desierto de desolación, desde Migdol hasta Sevené, y hasta los confines de Etiopía. |
Por tanto, he aquí yo estoy contra ti, y contra tus ríos; y pondré la tierra de Egipto en desolación, en la soledad del desierto, desde Migdol hasta Sevene, hasta el límite de Etiopía. |
Por tanto, he aquí yo contra ti, y contra tus ríos; y pondré la tierra de Egipto en asolamientos de la soledad del desierto, desde Migdol hasta Seveneh, hasta el término de Etiopía. |
11 |
|
No pasará por ella pie de hombre, ni pie de bestia pasará por ella; ni será habitada por cuarenta años. |
No pasará por ella pie de hombre, ni pie de animal pasará por ella, ni será habitada, por cuarenta años. |
No pasará por ella pie de hombre, ni pie de bestia pasará por ella; ni será habitada por cuarenta años. |
12 |
|
Y haré que sea la tierra de Egipto una desolación en medio de las tierras desoladas; y sus ciudades en medio de las ciudades desiertas serán una desolación por cuarenta años; y dispersaré los Egipcios entre las naciones, y los esparciré entre las tierras. |
Y pondré a la tierra de Egipto en soledad entre las tierras asoladas, y sus ciudades entre las ciudades destruidas estarán desoladas por cuarenta años; y esparciré a Egipto entre las naciones, y lo dispersaré por las tierras. |
Y pondré á la tierra de Egipto en soledad entre las tierras asoladas, y sus ciudades entre las ciudades destruídas estarán asoladas por cuarenta años: y esparciré á Egipto entre las gentes, y aventarélos por las tierras. |
13 |
|
Pero así dice Jehová el Señor: Al fin de los cuarenta años recogeré a los Egipcios de entre los pueblos adonde fueren dispersados, |
Porque así ha dicho Jehová el Señor: Al fin de cuarenta años recogeré a Egipto de entre los pueblos entre los cuales fueren esparcidos; |
Porque así ha dicho el Señor Jehová: Al fin de cuarenta años juntaré á Egipto de los pueblos entre los cuales fueren esparcidos: |
14 |
|
y haré tornar el cautiverio de Egipto, y los haré volver a la tierra de Patros, tierra de su origen; y allí serán un reino despreciable. |
y volveré a traer los cautivos de Egipto, y los llevaré a la tierra de Patros, a la tierra de su origen; y allí serán un reino despreciable. |
Y tornaré á traer los cautivos de Egipto, y los volveré á la tierra de Patros, á la tierra de su habitación; y allí serán un reino bajo. |
15 |
|
Será el más despreciable de los reinos; y no se alzará más sobre las naciones: porque yo los disminuiré, para que no vuelvan a tener dominio sobre las naciones. |
En comparación con los otros reinos será humilde; nunca más se alzará sobre las naciones; porque yo los disminuiré, para que no vuelvan a tener dominio sobre las naciones. |
En comparación de los otros reinos será humilde; ni más se alzará sobre las gentes: porque yo los disminuiré, para que no se enseñoreen en las gentes. |
16 |
|
Y Egipto no será más la confianza de la casa de Israel, trayendo a memoria la iniquidad pasada, cuando ella volvía la cara en pos de ellos: y conocerán ellos que yo soy Jehová el Señor. |
Y no será ya más para la casa de Israel apoyo de confianza, que les haga recordar el pecado de mirar en pos de ellos; y sabrán que yo soy Jehová el Señor. |
Y no será más á la casa de Israel por confianza, que haga acordar el pecado, mirando en pos de ellos; y sabrán que yo soy el Señor Jehová. |
17 |
|
Y aconteció que en el año veinte y siete, en el mes primero, al primero del mes, tuve revelación de Jehová, que decía; |
Aconteció en el año veintisiete en el mes primero, el día primero del mes, que vino a mí palabra de Jehová, diciendo: |
Y aconteció en el año veinte y siete, en el mes primero, al primero del mes, que fué á mí palabra de Jehová, diciendo: |
18 |
|
Hijo del hombre, Nabucodonosor rey de Babilonia, ha hecho servir a su ejército un servicio arduo contra Tiro; toda cabeza ha quedado calva, y todo hombro pelado; sin embargo, no ha tenido, ni él ni su ejército, sus pagas de Tiro, por el servicio que ha servido contra ella. |
Hijo de hombre, Nabucodonosor rey de Babilonia hizo a su ejército prestar un arduo servicio contra Tiro. Toda cabeza ha quedado calva, y toda espalda desollada; y ni para él ni para su ejército hubo paga de Tiro, por el servicio que prestó contra ella. |
Hijo del hombre, Nabucodonosor rey de Babilonia hizo á su ejército prestar grande servicio contra Tiro. Toda cabeza se encalveció, y pelóse todo hombro; y ni para él ni para su ejército hubo paga de Tiro, por el servicio que prestó contra ella. |
19 |
|
Por tanto, así dice Jehová el Señor: He aquí que voy a dar a Nabucodonosor rey de Babilonia, la tierra de Egipto, y él se llevará su multitud, y cogerá su despojo, y arrebatará su botín: y esto servirá de paga para su ejército. |
Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: He aquí que yo doy a Nabucodonosor, rey de Babilonia, la tierra de Egipto; y él tomará sus riquezas, y recogerá sus despojos, y arrebatará botín, y habrá paga para su ejército. |
Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: He aquí que yo doy á Nabucodonosor, rey de Babilonia, la tierra de Egipto; y él tomará su multitud, y cogerá sus despojos, y arrebatará su presa, y habrá paga para su ejército. |
20 |
|
Por su trabajo con que sirvió contra aquélla, le he dado la tierra de Egipto; porque han trabajado para mí, dice Jehová el Señor. |
Por su trabajo con que sirvió contra ella le he dado la tierra de Egipto; porque trabajaron para mí, dice Jehová el Señor. |
Por su trabajo con que sirvió contra ella le he dado la tierra de Egipto: porque trabajaron por mí, dice el Señor Jehová. |
21 |
|
En aquel día, haré crecer un cuerno de auxilio para la casa de Israel: y a ti te haré abrir la boca en medio de ellos; y conocerán que yo soy Jehová. |
En aquel tiempo haré retoñar el poder de la casa de Israel. Y abriré tu boca en medio de ellos, y sabrán que yo soy Jehová. |
En aquel tiempo haré reverdecer el cuerno á la casa de Israel, y te daré apertura de boca en medio de ellos; y sabrán que yo soy Jehová. |