Biblia paralela

# Moderna 1929 actualizada 2020 close Moderna 1929 close Reina-Valera revisada 1960 close Reina-Valera revisada 1909 close
1 Y JEHOVÁ habló a Moisés, diciendo: Y Jehová habló a Moisés, diciendo: Y JEHOVÁ habló á Moisés, diciendo:
2 Manda a los hijos de Israel y les dirás: Cuando entrareis en la tierra de Canaán, (ésta es la tierra que se os dará en herencia por sorteo, es decir, la tierra de Canaán conforme a sus términos), Manda a los hijos de Israel y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra de Canaán, esto es, la tierra que os ha de caer en herencia, la tierra de Canaán según sus límites, Manda á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de Canaán, es á saber, la tierra que os ha de caer en heredad, la tierra de Canaán según sus términos;
3 entonces vuestro término meridional se extenderá desde el desierto de Zin a lo largo del costado de Edom; pues que vuestro término meridional comenzará desde el extremo del Mar Salado, de la parte del oriente; tendréis el lado del sur desde el desierto de Zin hasta la frontera de Edom; y será el límite del sur al extremo del Mar Salado hacia el oriente. Tendréis el lado del mediodía desde el desierto de Zin hasta los términos de Edom; y os será el término del mediodía al extremo del mar salado hacia el oriente:
4 y vuestro término torcerá al sur de la subida de Acrabim, y pasará adelante hasta Zin, y llegarán sus extremos al sur de Cades-barnea; de allí subirá a Hazaradar, y pasará adelante hasta Azmón, Este límite os irá rodeando desde el sur hasta la subida de Acrabim, y pasará hasta Zin; y se extenderá del sur a Cades-barnea; y continuará a Hasar-adar, y pasará hasta Asmón. Y este término os irá rodeando desde el mediodía hasta la subida de Acrabbim, y pasará hasta Zin; y sus salidas serán del mediodía á Cades-barnea; y saldrá á Hasar-addar, y pasará hasta Asmón;
5 y torcerá el término desde Azmón hacia el arroyo de Egipto, y llegarán sus extremos al Mar Grande. Rodeará este límite desde Asmón hasta el torrente de Egipto, y sus remates serán al occidente. Y rodeará este término, desde Asmón hasta el torrente de Egipto, y sus remates serán al occidente.
6 Y vuestro término occidental será el Mar Grande, y su territorio adyacente. Este será vuestro término occidental. Y el límite occidental será el Mar Grande; este límite será el límite occidental. Y el término occidental os será la gran mar: este término os será el término occidental.
7 Y este será vuestro término septentrional: Desde el Mar Grande trazaréis la línea hasta el monte Hor del Norte. El límite del norte será este: desde el Mar Grande trazaréis al monte de Hor. Y el término del norte será éste: desde la gran mar os señalaréis el monte de Hor;
8 Desde el monte Hor la trazaréis hasta la entrada de Hamat; y será el curso del término hacia Zedad; Del monte de Hor trazaréis a la entrada de Hamat, y seguirá aquel límite hasta Zedad; Del monte de Hor señalaréis á la entrada de Hamath, y serán las salidas de aquel término á Sedad;
9 y seguirá el término hasta Zifrón; y llegarán sus extremos a Hazar-enán. Este será vuestro término septentrional. y seguirá este límite hasta Zifrón, y terminará en Hazar-enán; este será el límite del norte. Y saldrá este término á Ziphón, y serán sus remates en Hasar-enán: éste os será el término del norte.
10 Y os señalaréis el término de la parte del oriente así: Desde Hazar-enán a Sefam; Por límite al oriente trazaréis desde Hazar-enán hasta Sefam; Y por término al oriente os señalaréis desde Hasar-enán hasta Sepham;
11 y descenderá el término desde Safam a Ribla, al oriente de Ayin, y descenderá el término y tocará sobre el costado del Mar de Cineret, de la parte del oriente; y bajará este límite desde Sefam a Ribla, al oriente de Aín; y descenderá el límite, y llegará a la costa del mar de Cineret, al oriente. Y bajará este término desde Sepham á Ribla, al oriente de Aín: y descenderá el término, y llegará á la costa de la mar de Cinnereth al oriente;
12 luego descenderá el término al Jordán; y llegarán sus extremos al Mar Salado. Esta será vuestra tierra, por sus términos al contorno. Después descenderá este límite al Jordán, y terminará en el Mar Salado: esta será vuestra tierra por sus límites alrededor. Después descenderá este término al Jordán, y serán sus salidas al mar Salado: ésta será vuestra tierra: por sus términos alrededor.
13 Y mandó Moisés a los hijos de Israel, diciendo: Esta es la tierra que se os repartirá en herencia por sorteo, la cual mandó Jehová dar a las nueve tribus y a la media tribu de Manasés: Y mandó Moisés a los hijos de Israel, diciendo: Esta es la tierra que se os repartirá en heredades por sorteo, que mandó Jehová que diese a las nueve tribus, y a la media tribu;a Y mandó Moisés á los hijos de Israel, diciendo: Ésta es la tierra que heredaréis por suerte, la cual mandó Jehová que diese á las nueve tribus, y á la media tribu:
14 porque ya recibieron la suya la tribu de los hijos de Rubén, por sus casas paternas, y la tribu de los hijos de Gad, por sus casas paternas; también la otra media tribu de Manasés ha recibido su herencia: porque la tribu de los hijos de Rubén según las casas de sus padres, y la tribu de los hijos de Gad según las casas de sus padres, y la media tribu de Manasés, han tomado su heredad. Porque la tribu de los hijos de Rubén según las casas de sus padres, y la tribu de los hijos de Gad según las casas de sus padres, y la media tribu de Manasés, han tomado su herencia:
15 estas dos tribus y la media tribu ya han recibido su herencia de esta parte del Jordán, frente a Jericó, de la parte del oriente, hacia donde se levanta el sol. Dos tribus y media tomaron su heredad a este lado del Jordán frente a Jericó al oriente, al nacimiento del sol.b Dos tribus y media tomaron su heredad de esta parte del Jordán de Jericó al oriente, al nacimiento del sol.
16 Y Jehová habló a Moisés, diciendo: Y habló Jehová a Moisés, diciendo: Y habló Jehová á Moisés, diciendo:
17 Estos son los nombres de los varones que os repartirán la herencia de la tierra: Eleazar el sumo sacerdote y Josué hijo de Nun. Estos son los nombres de los varones que os repartirán la tierra: El sacerdote Eleazar, y Josué hijo de Nun. Éstos son los nombres de los varones que os aposesionarán la tierra: Eleazar el sacerdote, y Josué hijo de Nun.
18 Tomaréis también un príncipe de cada tribu para repartir la herencia de la tierra. Tomaréis también de cada tribu un príncipe, para dar la posesión de la tierra. Tomaréis también de cada tribu un príncipe, para dar la posesión de la tierra.
19 Y estos son los nombres de los varones: De la tribu de Judá, Caleb hijo de Jefone. Y estos son los nombres de los varones: De la tribu de Judá, Caleb hijo de Jefone. Y éstos son los nombres de los varones: De la tribu de Judá, Caleb hijo de Jephone.
20 Y de la tribu de los hijos de Simeón, Semuel hijo de Amiud. De la tribu de los hijos de Simeón, Semuel hijo de Amiud. Y de la tribu de los hijos de Simeón, Samuel hijo de Ammiud.
21 De la tribu de Benjamín, Elidad hijo de Cislón. De la tribu de Benjamín, Elidad hijo de Quislón. De la tribu de Benjamín; Elidad hijo de Chislón.
22 Y de la tribu de los hijos de Dan, el príncipe Buqui, hijo de Jogli. De la tribu de los hijos de Dan, el príncipe Buqui hijo de Jogli. Y de la tribu de los hijos de Dan, el príncipe Bucci hijo de Jogli.
23 De los hijos de José, de la tribu de los hijos de Manasés, el príncipe Haniel, hijo de Efod; De los hijos de José: de la tribu de los hijos de Manasés, el príncipe Haniel hijo de Efod, De los hijos de José: de la tribu de los hijos de Manasés, el príncipe Haniel hijo de Ephod.
24 y de la tribu de los hijos de Efraim, el príncipe Kemuel, hijo de Siftán. y de la tribu de los hijos de Efraín, el príncipe Kemuel hijo de Siftán. Y de la tribu de los hijos de Ephraim, el príncipe Chêmuel hijo de Siphtán.
25 Y de la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elisafán, hijo de Parnah. De la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elizafán hijo de Parnac. Y de la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elisaphán hijo de Pharnach.
26 Y de la tribu de los hijos de Isacar, el príncipe Paltiel, hijo de Azán. De la tribu de los hijos de Isacar, el príncipe Paltiel hijo de Azán. Y de la tribu de los hijos de Issachâr, el príncipe Paltiel hijo de Azan.
27 Y de la tribu de los hijos de Aser, el príncipe Ahiud, hijo de Selomi. De la tribu de los hijos de Aser, el príncipe Ahiud hijo de Selomi. Y de la tribu de los hijos de Aser, el príncipe Ahiud hijo de Selomi.
28 Y de la tribu de los hijos de Neftalí, el príncipe Pedael, hijo de Amiud. Y de la tribu de los hijos de Neftalí, el príncipe Pedael hijo de Amiud. Y de la tribu de los hijos de Nephtalí, el príncipe Pedael hijo de Ammiud.
29 Estos son a los que mandó Jehová, que repartieran la herencia a los hijos de Israel en la tierra de Canaán. A estos mandó Jehová que hiciesen la repartición de las heredades a los hijos de Israel en la tierra de Canaán. Éstos son á los que mandó Jehová que hiciesen la partición de la herencia á los hijos de Israel en la tierra de Canaán.
navigate_before Números 33 Números 35 navigate_next
arrow_upward Arriba