1 |
|
Y JEHOVÁ habló a Moisés, diciendo: |
Habló Jehová a Moisés, diciendo: |
Y HABLÓ Jehová á Moisés, diciendo: |
2 |
|
Mira que yo he llamado por nombre a Bezalel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá; |
Mira, yo he llamado por nombre a Bezaleel hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá; |
Mira, yo he llamado por su nombre á Bezaleel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá; |
3 |
|
y le he llenado del Espíritu de Dios, en cuanto a sabiduría e inteligencia y ciencia, para toda clase de obra; |
y lo he llenado del Espíritu de Dios, en sabiduría y en inteligencia, en ciencia y en todo arte, |
Y lo he henchido de espíritu de Dios, en sabiduría, y en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio, |
4 |
|
para inventar diseños, para trabajar en oro y en plata y en cobre; |
para inventar diseños, para trabajar en oro, en plata y en bronce, |
Para inventar diseños, para trabajar en oro, y en plata, y en metal, |
5 |
|
y para grabar piedras de engaste, y para entallar maderas, y para trabajar en cualquiera clase de obra. |
y en artificio de piedras para engastarlas, y en artificio de madera; para trabajar en toda clase de labor. |
Y en artificio de piedras para engastar las, y en artificio de madera; para obrar en toda suerte de labor. |
6 |
|
Y yo, he aquí que yo he designado juntamente con él a Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan; y en el corazón de todos los inteligentes de corazón he puesto sabiduría, para que hagan todo lo que te tengo mandado: |
Y he aquí que yo he puesto con él a Aholiab hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan; y he puesto sabiduría en el ánimo de todo sabio de corazón, para que hagan todo lo que te he mandado; |
Y he aquí que yo he puesto con él á Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan: y he puesto sabiduría en el ánimo de todo sabio de corazón, para que hagan todo lo que te he mandado: |
7 |
|
a saber, el Tabernáculo de Reunión; y el Arca del Testimonio; y el Propiciatorio que estará sobre ella; y todos los utensilios del Tabernáculo; |
el tabernáculo de reunión, el arca del testimonio, el propiciatorio que está sobre ella, y todos los utensilios del tabernáculo, |
El tabernáculo del testimonio, y el arca del testimonio, y la cubierta que está sobre ella, y todos los vasos del tabernáculo; |
8 |
|
y la mesa con sus utensilios; y el candelabro puro, con todos sus utensilios; y el altar del incienso; |
la mesa y sus utensilios, el candelero limpio y todos sus utensilios, el altar del incienso, |
Y la mesa y sus vasos, y el candelero limpio y todos sus vasos, y el altar del perfume; |
9 |
|
y el altar del holocausto, con todos sus utensilios; y la fuente con su base; |
el altar del holocausto y todos sus utensilios, la fuente y su base, |
Y el altar del holocausto y todos sus vasos, y la fuente y su basa; |
10 |
|
y los paños bordados; y las vestiduras santas de Aarón el sacerdote, y las vestiduras de sus hijos, para las funciones sacerdotales; |
los vestidos del servicio, las vestiduras santas para Aarón el sacerdote, las vestiduras de sus hijos para que ejerzan el sacerdocio, |
Y los vestidos del servicio, y las santas vestiduras para Aarón el sacerdote, y las vestiduras de sus hijos, para que ejerzan el sacerdocio; |
11 |
|
y el aceite de la unción; y el incienso aromático para el Santuario; conforme a todo lo que te tengo mandado lo han de hacer. |
el aceite de la unción, y el incienso aromático para el santuario; harán conforme a todo lo que te he mandado. |
Y el aceite de la unción, y el perfume aromático para el santuario: harán conforme á todo lo que te he mandado. |
12 |
|
Jehová habló también a Moisés, diciendo: |
Habló además Jehová a Moisés, diciendo: |
Habló además Jehová á Moisés, diciendo: |
13 |
|
Y tú hablarás a los hijos de Israel, diciendo: Indispensablemente guardaréis mis días de descanso; porque esto es una señal entre mí y vosotros, durante vuestras generaciones, para que sepáis que yo soy Jehová que os santifico. |
Tú hablarás a los hijos de Israel, diciendo: En verdad vosotros guardaréis mis días de reposo;a porque es señal entre mí y vosotros por vuestras generaciones, para que sepáis que yo soy Jehová que os santifico. |
Y tú hablarás á los hijos de Israel, diciendo: Con todo eso vosotros guardaréis mis sábados: porque es señal entre mí y vosotros por vuestras edades, para que sepáis que yo soy Jehová que os santifico. |
14 |
|
Habéis pues de guardar el día de descanso, porque santo es para vosotros; el que lo profanare será muerto irremisiblemente: pues que en cuanto a todo aquel que hiciere trabajo alguno en él, la tal persona será cortada de entre su pueblo. |
Así que guardaréis el día de reposo,b porque santo es a vosotros; el que lo profanare, de cierto morirá; porque cualquiera que hiciere obra alguna en él, aquella persona será cortada de en medio de su pueblo. |
Así que guardaréis el sábado, porque santo es á vosotros: el que lo profanare, de cierto morirá; porque cualquiera que hiciere obra alguna en él, aquella alma será cortada de en medio de sus pueblos. |
15 |
|
Seis días se trabajará; mas el día séptimo será descanso solemnísimo, día consagrado a Jehová: todo aquel que hiciere obra alguna en el día de descanso, será muerto irremisiblemente. |
Seis días se trabajará, mas el día séptimo es día de reposoc consagrado a Jehová; cualquiera que trabaje en el día de reposo,d ciertamente morirá.e |
Seis días se hará obra, mas el día séptimo es sábado de reposo consagrado á Jehová; cualquiera que hiciere obra el día del sábado, morirá ciertamente. |
16 |
|
Por tanto los hijos de Israel guardarán el día de descanso, observando el descanso durante sus generaciones, por pacto perpetuo. |
Guardarán, pues, el día de reposof los hijos de Israel, celebrándolo por sus generaciones por pacto perpetuo. |
Guardarán, pues, el sábado los hijos de Israel: celebrándolo por sus edades por pacto perpetuo: |
17 |
|
Entre mí y los hijos de Israel esta será señal perpetua; porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra; mas en el séptimo día descansó y reposó. |
Señal es para siempre entre mí y los hijos de Israel; porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, y en el séptimo día cesó y reposó. |
Señal es para siempre entre mí y los hijos de Israel; porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, y en el séptimo día cesó, y reposó. |
18 |
|
Y dió a Moisés, al acabar de hablar con él en el monte Sinaí, las dos Tablas del Testimonio; tablas de piedra, escritas con el dedo de Dios. |
Y dio a Moisés, cuando acabó de hablar con él en el monte de Sinaí, dos tablas del testimonio, tablas de piedra escritas con el dedo de Dios. |
Y dió á Moisés, como acabó de hablar con él en el monte de Sinaí, dos tablas del testimonio, tablas de piedra escritas con el dedo de Dios. |