1 |
|
Y PROPUSO Salomón edificar una Casa al Nombre de Jehová, y una casa real para sí. |
Determinó, pues, Salomón edificar casa al nombre de Jehová, y casa para su reino. |
DETERMINÓ pues Salomón edificar casa al nombre de Jehová, y otra casa para su reino. |
2 |
|
Entonces numeró Salomón setenta mil peones de carga, y ochenta mil hombres para labrar piedras y maderas en las montañas; y por sobrestantes sobre ellos, tres mil seiscientos. |
Y designó Salomón setenta mil hombres que llevasen cargas, y ochenta mil hombres que cortasen en los montes, y tres mil seiscientos que los vigilasen. |
Y contó Salomón setenta mil hombres que llevasen cargas, y ochenta mil hombres que cortasen en el monte, y tres mil y seiscientos que los gobernasen. |
3 |
|
Envió también Salomón a Huram rey de Tiro, diciendo: Del mismo modo que hiciste con David mi padre, enviándole maderas de cedro para edificar una casa en que habitase, quiero que hagas así conmigo. |
Y envió a decir Salomón a Hiram rey de Tiro: Haz conmigo como hiciste con David mi padre, enviándole cedros para que edificara para sí casa en que morase. |
Y envió á decir Salomón á Hiram rey de Tiro: Haz conmigo como hiciste con David mi padre, enviándole cedros para que edificara para sí casa en que morase. |
4 |
|
He aquí que voy a edificar una Casa al Nombre de Jehová mi Dios, para consagrársela, a fin de quemar delante de él incienso aromático, y para el pan de la proposición perpetua, y los holocaustos de la mañana y de la tarde; y para los holocaustos de los sábados, y de los novilunios, y de las fiestas solemnes de Jehová nuestro Dios. Para siempre es esto de obligación a Israel. |
He aquí, yo tengo que edificar casa al nombre de Jehová mi Dios, para consagrársela, para quemar incienso aromático delante de él, y para la colocación continua de los panes de la proposición, y para holocaustos a mañana y tarde, en los días de reposo,a nuevas lunas, y festividades de Jehová nuestro Dios; lo cual ha de ser perpetuo en Israel. |
He aquí yo tengo que edificar casa al nombre de Jehová mi Dios, para consagrársela, para quemar perfumes aromáticos delante de él, y para la colocación continua de los panes de la proposición, y para holocaustos á mañana y tarde, y los sábados, y nuevas lunas, y festividades de Jehová nuestro Dios; lo cual ha de ser perpetuo en Israel. |
5 |
|
Y la Casa que voy a edificar es grande; porque grande es nuestro Dios sobre todos los dioses. |
Y la casa que tengo que edificar, ha de ser grande; porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses. |
Y la casa que tengo que edificar, ha de ser grande: porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses. |
6 |
|
Mas ¿quién es capaz de edificarle Casa, cuando los cielos y los cielos de los cielos no le pueden abarcar? Yo pues ¿quién soy para que le edifique Casa, sino tan sólo para quemar incienso delante de él? |
Mas ¿quién será capaz de edificarle casa,b siendo que los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerlo? ¿Quién, pues, soy yo, para que le edifique casa, sino tan solo para quemar incienso delante de él? |
Mas ¿quién será tan poderoso que le edifique casa? Los cielos y los cielos de los cielos no le pueden comprender; ¿quién pues soy yo, que le edifique casa, sino para quemar perfumes delante de él? |
7 |
|
Ahora pues, envíame un hombre inteligente para trabajar en oro, y en plata, y en cobre, y en hierro, y en púrpura y carmesí y jacinto; y que sepa entallar toda suerte de entalladura; hombre que esté con los peritos que tengo conmigo en Judá y en Jerusalem, de los cuales ya se había provisto David mi padre. |
Envíame, pues, ahora un hombre hábil que sepa trabajar en oro, en plata, en bronce, en hierro, en púrpura, en grana y en azul, y que sepa esculpir con los maestros que están conmigo en Judá y en Jerusalén, los cuales dispuso mi padre. |
Envíame pues ahora un hombre hábil, que sepa trabajar en oro, y en plata, y en metal, y en hierro, en púrpura, y en grana, y en cárdeno, y que sepa esculpir con los maestros que están conmigo en Judá y en Jerusalem, los cuales previno mi padre. |
8 |
|
Envíame también maderas de cedro, de abetos y de sándalo, desde el Líbano; porque yo sé que tus siervos saben labrar maderas en el Líbano: y he aquí que mis siervos estarán con tus siervos: |
Envíame también madera del Líbano: cedro, ciprés y sándalo; porque yo sé que tus siervos saben cortar madera en el Líbano; y he aquí, mis siervos irán con los tuyos, |
Envíame también madera de cedro, de haya, de pino, del Líbano: porque yo sé que tus siervos entienden de cortar madera en el Líbano; y he aquí, mis siervos irán con los tuyos, |
9 |
|
es decir, para aparejar maderas en abundancia; porque la Casa que voy a edificar será maravillosamente grande. |
para que me preparen mucha madera, porque la casa que tengo que edificar ha de ser grande y portentosa. |
Para que me apresten mucha madera, porque la casa que tengo de edificar ha de ser grande y portentosa. |
10 |
|
Y he aquí que yo doy para tus siervos, los cortadores que labran la madera, veinte mil coros de trigo limpio, y veinte mil coros de cebada, y veinte mil batos de vino, y veinte mil batos de aceite. |
Y he aquí, para los trabajadores tus siervos, cortadores de madera, he dado veinte mil coros de trigo en grano, veinte mil coros de cebada, veinte mil batos de vino, y veinte mil batos de aceite. |
Y he aquí para los operarios tus siervos, cortadores de la madera, he dado veinte mil coros de trigo en grano, y veinte mil coros de cebada, y veinte mil batos de vino, y veinte mil batos de aceite. |
11 |
|
Y Huram rey de Tiro respondió por escrito, y se lo remitió a Salomón, a este efecto: Por el amor que tiene Jehová hacia su pueblo, te ha hecho rey sobre ellos. |
Entonces Hiram rey de Tiro respondió por escrito que envió a Salomón: Porque Jehová amó a su pueblo, te ha puesto por rey sobre ellos. |
Entonces Hiram rey de Tiro respondió por letras, las que envió á Salomón: Porque Jehová amó á su pueblo, te ha puesto por rey sobre ellos. |
12 |
|
Dijo además Huram: ¡Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, que hizo los cielos y la tierra, el cual ha dado al rey David un hijo sabio, entendido, juicioso e inteligente, que va a edificar una Casa para Jehová, y una casa real para sí. |
Además decía Hiram: Bendito sea Jehová el Dios de Israel, que hizo los cielos y la tierra, y que dio al rey David un hijo sabio, entendido, cuerdo y prudente, que edifique casa a Jehová, y casa para su reino. |
Y además decía Hiram: Bendito sea Jehová el Dios de Israel, que hizo los cielos y la tierra, y que dió al rey David hijo sabio, entendido, cuerdo y prudente, que edifique casa á Jehová, y casa para su reino. |
13 |
|
Ahora pues, te he enviado un hombre perito, dotado de inteligencia, a saber, Huram, arquitecto mío; |
Yo, pues, te he enviado un hombre hábil y entendido, Hiram-abi, |
Yo pues te he enviado un hombre hábil y entendido, que fué de Hiram mi padre, |
14 |
|
hijo de una mujer de las hijas de Dan, siendo su padre un hombre tirio; el cual sabe trabajar en oro y en plata, en bronce, en hierro, en piedra y en madera; en púrpura, en jacinto y en lino fino, y en carmesí; y que sabe entallar cualquiera entalladura, e inventar cualquier diseño; a quien se puede poner entre tus peritos y los peritos de mi señor David, tu padre. |
hijo de una mujer de las hijas de Dan, mas su padre fue de Tiro; el cual sabe trabajar en oro, plata, bronce y hierro, en piedra y en madera, en púrpura y en azul, en lino y en carmesí; asimismo sabe esculpir toda clase de figuras, y sacar toda forma de diseño que se le pida, con tus hombres peritos, y con los de mi señor David tu padre. |
Hijo de una mujer de las hijas de Dan, mas su padre fué de Tiro; el cual sabe trabajar en oro, y plata, y metal, y hierro, en piedra y en madera, en púrpura, y en cárdeno, en lino y en carmesí; asimismo para esculpir todas figuras, y sacar toda suerte de diseño que se le propusiere, y estar con tus hombres peritos, y con los de mi señor David tu padre. |
15 |
|
Ahora pues, el trigo, y la cebada, y el aceite y el vino, que ha dicho mi señor, lo enviará a sus siervos; |
Ahora, pues, envíe mi señor a sus siervos el trigo y cebada, y aceite y vino, que ha dicho; |
Ahora pues, enviará mi señor á sus siervos el trigo y cebada, y aceite y vino, que ha dicho; |
16 |
|
y de nuestra parte, cortaremos maderas del Líbano, cuantas hubieres menester, y te las conduciremos en balsas, por mar, hasta Joppe; y de allí, tú las harás llevar a Jerusalem. |
y nosotros cortaremos en el Líbano la madera que necesites, y te la traeremos en balsas por el mar hasta Jope, y tú la harás llevar hasta Jerusalén. |
Y nosotros cortaremos en el Líbano la madera que hubieres menester, y te la traeremos en balsas por la mar hasta Joppe, y tú la harás llevar hasta Jerusalem. |
17 |
|
Y Salomón numeró todos los extranjeros que había en el país de Israel, después de la numeración que había hecho David su padre; y se hallaron ciento cincuenta y tres mil seiscientos. |
Y contó Salomón todos los hombres extranjeros que había en la tierra de Israel, después de haberlos ya contado David su padre, y fueron hallados ciento cincuenta y tres mil seiscientos. |
Y contó Salomón todos los hombres extranjeros que estaban en la tierra de Israel, después de haberlos ya contado David su padre, y fueron hallados ciento cincuenta y tres mil seiscientos. |
18 |
|
E hizo de ellos setenta mil peones de carga, y ochenta mil que labrasen piedras y maderas en las montañas; y tres mil seiscientos sobrestantes para dirigir los trabajos de la gente. |
Y señaló de ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil canteros en la montaña, y tres mil seiscientos por capataces para hacer trabajar al pueblo. |
Y señaló de ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil que cortasen en el monte, y tres mil y seiscientos por sobrestantes para hacer trabajar al pueblo. |