|
Para el Director del canto: para Jedutún. Salmo de David. |
Al Músico principal, á Jeduthún: Salmo de David. |
1 |
YO dije: Cuidaré de mis caminos, para no pecar con mi lengua: guardaré mi boca con una mordaza, en tanto que el inicuo esté delante de mí. |
YO DIJE: Atenderé á mis caminos, Para no pecar con mi lengua: Guardaré mi boca con freno, En tanto que el impío fuere contra mí. |
2 |
Enmudecí con profundo silencio; me callé aun acerca de lo bueno; y mi dolor se encrudeció. |
Enmudecí con silencio, calléme aun respecto de lo bueno: Y excitóse mi dolor. |
3 |
Enardecióse mi corazón dentro de mí: en mi meditación se encendió fuego; hablé entonces con mi lengua: |
Enardecióse mi corazón dentro de mí; Encendióse fuego en mi meditación, Y así proferí con mi lengua: |
4 |
¡Jehová, hazme conocer mi fin, y cuánta sea la medida de mis días, sepa yo cuán frágil soy! |
Hazme saber, Jehová, mi fin, Y cuánta sea la medida de mis días; Sepa yo cuánto tengo de ser del mundo. |
5 |
He aquí, como a palmos me has dado los días; y mi vida es como una nada delante de ti; solamente una completa vanidad es todo hombre, a más valer. (Pausa.) |
He aquí diste á mis días término corto, Y mi edad es como nada delante de ti: Ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. (Selah.) |
6 |
Solamente en una semejanza de realidad anda el hombre en derredor; solamente para vanidad se alborota; allega riquezas, y no sabe quien las recogerá. |
Ciertamente en tinieblas anda el hombre; Ciertamente en vano se inquieta: Junta, y no sabe quién lo allegará. |
7 |
Y ahora, Señor, ¿qué más espero? mi esperanza en ti está. |
Y ahora, Señor, ¿qué esperaré? Mi esperanza en ti está. |
8 |
¡Líbrame de todas mis transgresiones; no me hagas el vituperio del insensato! |
Líbrame de todas mis rebeliones; No me pongas por escarnio del insensato. |
9 |
¡Enmudezco, no abriré mi boca; por cuanto tú lo has hecho! |
Enmudecí, no abrí mi boca; Porque tú lo hiciste. |
10 |
¡Quita de sobre mí tu azote; estoy consumido bajo los golpes de tu mano! |
Quita de sobre mí tu plaga; De la guerra de tu mano soy consumido. |
11 |
Con castigos por el pecado corriges al hombre, y haces consumir, como roídos de polilla, los objetos de su afecto: ¡solamente vanidad es todo hombre! (Pausa.) |
Con castigos sobre el pecado corriges al hombre, Y haces consumirse como de polilla su grandeza: Ciertamente vanidad es todo hombre. (Selah.) |
12 |
¡Oye mi oración, oh Jehová, y escucha mi clamor! ¡No calles a mis lágrimas; porque extranjero soy contigo, transeunte, como todos mis padres! |
Oye mi oración, oh Jehová, y escucha mi clamor: No calles á mis lágrimas; Porque peregrino soy para contigo, Y advenedizo, como todos mis padres. |
13 |
¡Aparta de mí tu rostro airado, para que tome aliento, antes que me vaya, y no sea más! |
Déjame, y tomaré fuerzas, Antes que vaya y perezca. |