1 |
Y RESPONDIÓ Job, y dijo: |
JOB entonces respondió y dijo: |
2 |
Ciertamente que vosotros sois el pueblo; Y con vosotros morirá la sabiduría. |
¡Verdaderamente vosotros sois el pueblo, y con vosotros morirá la sabiduría! |
3 |
También tengo yo seso como vosotros; No soy yo menos que vosotros: ¿Y quién habrá que no pueda decir otro tanto? |
Yo también tengo entendimiento como vosotros; no soy inferior a vosotros: ¿quién no sabe tales cosas? |
4 |
Yo soy uno de quien su amigo se mofa, Que invoca á Dios, y él le responde: Con todo, el justo y perfecto es escarnecido. |
Soy como quien es el ludibrio de su amigo; ¡yo, hombre que clamaba a Dios, y él le respondía! ¡objeto de ludibrio es el justo y el perfecto! |
5 |
Aquel cuyos pies van á resbalar, Es como una lámpara despreciada de aquel que está á sus anchuras. |
Hay desprecio para la desgracia en el pensamiento del que está a sus anchas; preparada está para los que andan con pasos mal seguros. |
6 |
Prosperan las tiendas de los ladrones, Y los que provocan á Dios viven seguros; En cuyas manos él ha puesto cuanto tienen. |
Tranquilas están las moradas de los ladrones, y seguros los que provocan a Dios; en cuya mano hace Dios que caiga la presa. |
7 |
Y en efecto, pregunta ahora á las bestias, que ellas te enseñarán; Y á las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán; |
Mas pregunta, si quieres, a las bestias, que ellas te enseñarán, o a las aves del cielo, que ellas te lo dirán; |
8 |
Ó habla á la tierra, que ella te enseñará; Los peces de la mar te lo declararán también. |
o habla a la tierra, que ella te enseñará, y los peces del mar te lo contarán: |
9 |
¿Qué cosa de todas éstas no entiende Que la mano de Jehová la hizo? |
pues ¿quién de entre todos éstos no sabe que la mano de Jehová ha hecho esto? |
10 |
En su mano está el alma de todo viviente, Y el espíritu de toda carne humana. |
en cuya mano está el alma de todo ser viviente, y el hálito de todo el género humano. |
11 |
Ciertamente el oído distingue las palabras, Y el paladar gusta las viandas. |
¿Por ventura no prueba el oído las palabras, así como el paladar gusta las viandas? |
12 |
En los viejos está la ciencia, Y en la larga edad la inteligencia. |
Con los ancianos está la sabiduría, y en la larga edad, el entendimiento: |
13 |
Con Dios está la sabiduría y la fortaleza; Suyo es el consejo y la inteligencia. |
en Dios está la sabiduría y el poder; suyo es el consejo y la inteligencia. |
14 |
He aquí, él derribará, y no será edificado: Encerrará al hombre, y no habrá quien le abra. |
He aquí que él derriba, y nadie puede reedificar; él encierra al hombre, y no hay quien le abra. |
15 |
He aquí, el detendrá las aguas, y se secarán; Él las enviará, y destruirán la tierra. |
He aquí, él detiene las aguas, y se secan; las suelta, y trastornan la tierra. |
16 |
Con él está la fortaleza y la existencia; Suyo es el que yerra, y el que hace errar. |
En él está el poder y el consejo; suyos son así el que yerra como el que hace errar. |
17 |
Él hace andar á los consejeros desnudos de consejo, Y hace enloquecer á los jueces. |
Él hace andar a los consejeros despojados de juicio, y entontece a los jueces. |
18 |
Él suelta la atadura de los tiranos, Y ata el cinto á sus lomos. |
Él desciñe la autoridad de los reyes, y les ata una soga a los lomos. |
19 |
Él lleva despojados á los príncipes, Y trastorna á los poderosos. |
Hace andar a los sacerdotes despojados de juicio, y derriba a los poderosos. |
20 |
Él impide el labio á los que dicen verdad, Y quita á los ancianos el consejo. |
Priva del habla a los hombres de confianza, y quita el discernimiento a los ancianos. |
21 |
Él derrama menosprecio sobre los príncipes, Y enflaquece la fuerza de los esforzados. |
Derrama el desprecio sobre los príncipes, y afloja el cinto de los esforzados guerreros. |
22 |
Él descubre las profundidades de las tinieblas, Y saca á luz la sombra de muerte. |
Hace patentes, de en medio de tinieblas, las cosas más profundas, y saca a luz la sombra de muerte. |
23 |
Él multiplica las gentes, y él las destruye: Él esparce las gentes, y las torna á recoger. |
Aumenta las naciones, y las destruye; extiende las naciones, y las lleva en cautiverio. |
24 |
Él quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, Y háceles que se pierdan vagueando sin camino: |
Quita la inteligencia a los caudillos de los pueblos de la tierra, y los hace vagar como por un yermo sin camino: |
25 |
Van á tientas como en tinieblas y sin luz, Y los hace errar como borrachos. |
van a tientas como en tinieblas y sin luz; y él los hace perder el tino como un borracho. |