Biblia paralela

# Reina-Valera revisada 1909 close Moderna 1929 close
1 Y HABLÓ Jehová á Moisés en el desierto de Sinaí, en el segundo año de su salida de la tierra de Egipto, en el mes primero, diciendo: Y HABLÓ Jehová a Moisés en el desierto de Sinaí, en el mes primero del segundo año de haber salido los hijos de Israel de la tierra de Egipto, diciendo:
2 Los hijos de Israel harán la pascua á su tiempo. Celebren los hijos de Israel la Pascua en su tiempo señalado.
3 El décimocuarto día de este mes, entre las dos tardes, la haréis á su tiempo: conforme á todos sus ritos, y conforme á todas sus leyes la haréis. En el día catorce de este mes, a la caída de la tarde, la celebrarán en su tiempo señalado; conforme a todos sus reglamentos y conforme a todas sus observancias la celebraréis.
4 Y habló Moisés á los hijos de Israel, para que hiciesen la pascua. Y habló Moisés a los hijos de Israel para que celebrasen la Pascua.
5 É hicieron la pascua en el mes primero, á los catorce días del mes, entre las dos tardes, en el desierto de Sinaí: conforme á todas las cosas que mandó Jehová á Moisés, así hicieron los hijos de Israel. Celebraron pues la Pascua en el mes primero, en el día catorce del mes, a la caída de la tarde, en el desierto de Sinaí: conforme a todo lo que había mandado Jehová a Moisés, así lo hicieron los hijos de Israel.
6 Y hubo algunos que estaban inmundos á causa de muerto, y no pudieron hacer la pascua aquel día; y llegaron delante de Moisés y delante de Aarón aquel día; Mas hubo algunos hombres que estaban inmundos a causa de un cadáver, de modo que no podían celebrar la Pascua en aquel día. Por lo cual se presentaron delante de Moisés y Aarón en aquel día,
7 Y dijéronle aquellos hombres: Nosotros somos inmundos por causa de muerto; ¿por qué seremos impedidos de ofrecer ofrenda á Jehová á su tiempo entre los hijos de Israel? y les dijeron aquellos hombres: Nosotros estamos inmundos a causa de un cadáver, ¿por qué hemos de ser impedidos de modo que no presentemos la oblación de Jehová en su tiempo señalado, entre los demás hijos de Israel?
8 Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará Jehová acerca de vosotros. Y les respondió Moisés: Esperad, para que yo sepa lo que ordenare Jehová acerca de vosotros.
9 Y Jehová habló á Moisés, diciendo: Entonces Jehová habló a Moisés, diciendo:
10 Habla á los hijos de Israel, diciendo: Cualquiera de vosotros ó de vuestras generaciones, que fuere inmundo por causa de muerto ó estuviere de viaje lejos, hará pascua á Jehová: Habla a los hijos de Israel y diles: Cualquier hombre de vosotros, o de vuestras generaciones, que estuviere inmundo a causa de un cadáver, o se hallare en algún viaje lejano, sin embargo de esto celebrará la Pascua a Jehová.
11 En el mes segundo, á los catorce días del mes, entre las dos tardes, la harán: con cenceñas y hierbas amargas la comerán; En el mes segundo, el día catorce del mes, a la caída de la tarde, los tales la celebrarán; con panes ázimos y con yerbas amargas la comerán.
12 No dejarán de él para la mañana, ni quebrarán hueso en él: conforme á todos los ritos de la pascua la harán. Nada dejarán de ella hasta la mañana, ni quebrarán hueso de ella; conforme a todo el reglamento de la Pascua la han de celebrar.
13 Mas el que estuviere limpio, y no estuviere de viaje, si dejare de hacer la pascua, la tal persona será cortada de sus pueblos: por cuanto no ofreció á su tiempo la ofrenda de Jehová, el tal hombre llevará su pecado. Mas el hombre que estuviere limpio, y no estuviere de camino, y sin embargo dejare de celebrar la Pascua, aquella persona será cortada de en medio de su pueblo; porque no presentó la oblación de Jehová en su tiempo señalado: aquel hombre llevará su pecado.
14 Y si morare con vosotros peregrino, é hiciere la pascua á Jehová, conforme al rito de la pascua y conforme á sus leyes así la hará: un mismo rito tendréis, así el peregrino como el natural de la tierra. Y cuando morare entre vosotros algún extranjero que quisiere celebrar la Pascua a Jehová, conforme al reglamento de la Pascua y conforme a su ordenanza, así la celebrará. Tendréis un mismo reglamento, tanto para el extranjero como para los de vuestra nación.
15 Y el día que el tabernáculo fué levantado, la nube cubrió el tabernáculo sobre la tienda del testimonio; y á la tarde había sobre el tabernáculo como una apariencia de fuego, hasta la mañana. Y en el día en que se erigió la Habitación, la nube cubrió la Habitación por encima del Tabernáculo del Testimonio; y al anochecer, permanecía sobre la Habitación como si fuese la apariencia de fuego, hasta la mañana.
16 Así era continuamente: la nube lo cubría, y de noche la apariencia de fuego. Así era de continuo; la nube la cubría de día, y la apariencia de fuego de noche.
17 Y según que se alzaba la nube del tabernáculo, los hijos de Israel se partían: y en el lugar donde la nube paraba, allí alojaban los hijos de Israel. Y siempre que se alzaba la nube de sobre el Tabernáculo, los hijos de Israel levantaban en seguida el campamento; y en el sitio donde se detenía la nube, allí mismo acampaban los hijos de Israel.
18 Al mandato de Jehová los hijos de Israel se partían: y al mandato de Jehová asentaban el campo: todos los días que la nube estaba sobre el tabernáculo, ellos estaban quedos. Por orden de Jehová se ponían en marcha, y por orden de Jehová acampaban: y todo el tiempo que permanecía la nube sobre la Habitación, ellos continuaban acampados.
19 Y cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová y no partían. Y cuando la nube se detenía sobre la Habitación muchos días, los hijos de Israel guardaban lo dispuesto por Jehová, y no se movían.
20 Y cuando sucedía que la nube estaba sobre el tabernáculo pocos días, al dicho de Jehová alojaban, y al dicho de Jehová partían. Mas también había veces en que permanecía la nube muy pocos días sobre la Habitación. Por orden de Jehová acampaban, y por orden de Jehová levantaban el campamento.
21 Y cuando era que la nube se detenía desde la tarde hasta la mañana, cuando á la mañana la nube se levantaba, ellos partían: ó si había estado el día, y á la noche la nube se levantaba, entonces partían. También había veces en que sólo se detenía la nube desde la tarde hasta la mañana; mas cuando se alzaba la nube por la mañana, ellos se ponían en marcha. Ora de día, ora de noche que se alzase, en el acto ellos levantaban el campamento.
22 Ó si dos días, ó un mes, ó un año, mientras la nube se detenía sobre el tabernáculo quedándose sobre él, los hijos de Israel se estaban acampados y no movían: mas cuando ella se alzaba, ellos movían. Ora fuese dos días, ora un mes o un año que se detuviese la nube sobre la Habitación, permaneciendo sobre ella, continuaban acampados los hijos de Israel y no se movían; mas al alzarse ella, se ponían en marcha.
23 Al dicho de Jehová asentaban, y al dicho de Jehová partían, guardando la ordenanza de Jehová, como lo había Jehová dicho por medio de Moisés. Por orden de Jehová acampaban, y por orden de Jehová levantaban el campamento; guardando lo dispuesto por Jehová, según la orden de Jehová, por conducto de Moisés.
navigate_before Números 8 Números 10 navigate_next
arrow_upward Arriba