Biblia paralela

# Reina-Valera revisada 1909 close Moderna 1929 close
1 DE manera que yo, hermanos, no pude hablaros como á espirituales, sino como á carnales, como á niños en Cristo. Y YO, hermanos, no pude hablaros como a espirituales, sino como a carnales, como a niños en Cristo.
2 Os dí á beber leche, y no vianda: porque aun no podíais, ni aun podéis ahora; Os alimenté con leche, no con manjar sólido; porque no erais capaces de ello; y ni aun todavía sois capaces;
3 Porque todavía sois carnales: pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y disensiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres? porque sois todavía carnales: pues mientras haya entre vosotros celos y contiendas, ¿no sois carnales, andando según el uso de los hombres?
4 Porque diciendo el uno: Yo cierto soy de Pablo; y el otro: Yo de Apolos; ¿no sois carnales? Pues cuando uno dice: Yo soy de Pablo; y otro: Yo soy de Apolos; ¿no sois como hombres mundanos?
5 ¿Qué pues es Pablo? ¿y qué es Apolos? Ministros por los cuales habéis creído; y eso según que á cada uno ha concedido el Señor. ¿Qué pues es Pablo, y qué Apolos, sino ministros por medio de quienes creísteis; y eso según el Señor le ha dado a cada cual?
6 Yo planté, Apolos regó: mas Dios ha dado el crecimiento. Yo planté, Apolos regó, pero Dios dió el aumento.
7 Así que, ni el que planta es algo, ni el que riega; sino Dios, que da el crecimiento. De manera que no es nada, ni el que planta, ni el que riega, sino Dios que da el aumento.
8 Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su recompensa conforme á su labor. El que planta y el que riega son una misma cosa; mas cada cual recibirá su propio galardón, conforme a su mismo trabajo.
9 Porque nosotros, coadjutores somos de Dios; y vosotros labranza de Dios sois, edificio de Dios sois. Porque nosotros somos colaboradores de Dios: vosotros sois la labranza de Dios, sois el edificio que Dios fabrica.
10 Conforme á la gracia de Dios que me ha sido dada, yo como perito arquitecto puse el fundamento, y otro edifica encima: empero cada uno vea cómo sobreedifica. Según la gracia de Dios que me ha sido dada, como arquitecto sabio, yo eché el cimiento, y otro edifica sobre él: pero mire cada uno cómo edifica sobre él.
11 Porque nadie puede poner otro fundamento que el que está puesto, el cual es Jesucristo. Porque nadie puede poner otro fundamento, fuera del que está ya puesto, el cual es Jesucristo.
12 Y si alguno edificare sobre este fundamento oro, plata, piedras preciosas, madera, heno, hojarasca; Si alguno edifica sobre este fundamento, oro, plata, piedras preciosas, madera, heno, rastrojo;
13 La obra de cada uno será manifestada: porque el día la declarará; porque por el fuego será manifestada; y la obra de cada uno cuál sea, el fuego hará la prueba. la obra de cada cual será puesta de manifiesto; porque el día la declarará, pues que en fuego es revelado; y el fuego mismo probará la obra de cada cual, qué tal sea.
14 Si permaneciere la obra de alguno que sobreedificó, recibirá recompensa. Si la obra que alguno ha edificado sobre él, resistiere, recibirá galardón:
15 Si la obra de alguno fuere quemada, será perdida: él empero será salvo, mas así como por fuego. si la obra de alguno fuere consumida, él llevará el daño; pero él mismo será salvado, si bien como quien pasa por medio del fuego.
16 ¿No sabéis que sois templo de Dios, y que el Espíritu de Dios mora en vosotros? ¿No sabéis que sois templo de Dios, y que el Espíritu de Dios mora en vosotros?
17 Si alguno violare el templo de Dios, Dios destruirá al tal: porque el templo de Dios, el cual sois vosotros, santo es. Si alguno destruye el templo de Dios, le destruirá Dios a él; porque el templo de Dios es santo; tales pues sois vosotros.
18 Nadie se engañe á sí mismo: si alguno entre vosotros parece ser sabio en este siglo, hágase simple, para ser sabio. Nadie se engañe a sí mismo. Si alguno de entre vosotros piensa que él es sabio en este siglo, venga a ser insensato, para llegar a ser sabio.
19 Porque la sabiduría de este mundo es necedad para con Dios; pues escrito está: El que prende á los sabios en la astucia de ellos. Porque la sabiduría de este mundo es insensatez para con Dios. Porque está escrito: Él prende a los sabios en su misma astucia.
20 Y otra vez: El Señor conoce los pensamientos de los sabios, que son vanos. Y otra vez: El Señor conoce los razonamientos de los sabios, y sabe que son vanos.
21 Así que, ninguno se gloríe en los hombres; porque todo es vuestro, Así pues no se gloríe nadie en los hombres. Porque todas las cosas son vuestras:
22 Sea Pablo, sea Apolos, sea Cefas, sea el mundo, sea la vida, sea la muerte, sea lo presente, sea los por venir; todo es vuestro; sea Pablo, sea Apolos, sea Cefas, o el mundo, o la vida, o la muerte, o lo presente, o lo porvenir,
23 Y vosotros de Cristo; y Cristo de Dios. todo es vuestro, y vosotros sois de Cristo, y Cristo es de Dios.
navigate_before 1 Corintios 2 1 Corintios 4 navigate_next
arrow_upward Arriba