Biblia paralela

# Reina-Valera revisada 1909 close Moderna 1929 close
1 SED imitadores de mí, así como yo de Cristo. SED pues imitadores de mí, así como yo lo soy de Cristo.
2 Y os alabo, hermanos, que en todo os acordáis de mi, y retenéis las instrucciones mías, de la manera que os enseñé. Yo os alabo, hermanos, de que en todas las cosas os acordáis de mí y retenéis constantes mis instrucciones, cuales os las entregué.
3 Mas quiero que sepáis, que Cristo es la cabeza de todo varón; y el varón es la cabeza de la mujer; y Dios la cabeza de Cristo. Mas quiero que sepáis que la cabeza de todo hombre es Cristo, y la cabeza de la mujer es el hombre, y la cabeza de Cristo es Dios.
4 Todo varón que ora ó profetiza cubierta la cabeza, afrenta su cabeza. Todo hombre que ora o profetiza, teniendo cubierta la cabeza, deshonra su cabeza.
5 Mas toda mujer que ora ó profetiza no cubierta su cabeza, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se rayese. Mas toda mujer que ora o profetiza con la cabeza descubierta, deshonra su cabeza; porque lo mismo es que si su cabeza estuviera rapada.
6 Porque si la mujer no se cubre, trasquílese también: y si es deshonesto á la mujer trasquilarse ó raerse, cúbrase. Pues si la mujer no se cubriere con velo, sea rapada también: mas si es una vergüenza a la mujer ser rapada o rasurada, cúbrase con velo.
7 Porque el varón no ha de cubrir la cabeza, porque es imagen y gloria de Dios: mas la mujer es gloria del varón. Porque el hombre en verdad no debe cubrirse la cabeza con velo, siendo como lo es la imagen y gloria de Dios; pero la mujer es la gloria del hombre.
8 Porque el varón no es de la mujer, sino la mujer del varón. Porque no es el hombre de la mujer, sino la mujer del hombre;
9 Porque tampoco el varón fué criado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón. y en verdad, no fué creado el hombre a causa de la mujer, sino la mujer a causa del hombre.
10 Por lo cual, la mujer debe tener señal de potestad sobre su cabeza, por causa de los ángeles. Por tanto debe la mujer traer sobre su cabeza divisa de la autoridad del marido, a causa de los ángeles.
11 Mas ni el varón sin la mujer, ni la mujer sin el varón, en el Señor. No obstante, ni es el hombre sin la mujer, ni la mujer sin el hombre, en el Señor.
12 Porque como la mujer es del varón, así también el varón es por la mujer: empero todo de Dios. Pues como la mujer es del hombre, así también el hombre es por medio de la mujer; mas todas las cosas son de Dios.
13 Juzgad vosotros mismos: ¿es honesto orar la mujer á Dios no cubierta? Juzgad por vosotros mismos: ¿Es cosa decorosa que una mujer ore a Dios sin estar cubierta con velo?
14 La misma naturaleza ¿no os enseña que al hombre sea deshonesto criar cabello? ¿Acaso la naturaleza misma no os enseña que si el hombre lleva la cabellera larga, le es una deshonra?
15 Por el contrario, á la mujer criar el cabello le es honroso; porque en lugar de velo le es dado el cabello. Mas si la mujer tiene cabellera larga, le es una gloria: porque la cabellera larga le es dada para cubierta.
16 Con todo eso, si alguno parece ser contencioso, nosotros no tenemos tal costumbre, ni las iglesias de Dios. Mas si alguno parece ser contencioso, baste decir que nosotros no tenemos tal costumbre, ni tampoco las iglesias de Dios.
17 Esto empero os denuncio, que no alabo, que no por mejor sino por peor os juntáis. Pero notificándoos esto que sigue, no os alabo; por cuanto os reunís, no para lo mejor sino para lo peor.
18 Porque lo primero, cuando os juntáis en la iglesia, oigo que hay entre vosotros disensiones; y en parte lo creo. Pues, en primer lugar, oigo que al reuniros en asamblea, hay divisiones entre vosotros; y en parte lo creo.
19 Porque preciso es que haya entre vosotros aun herejías, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros. Pues es necesario que haya facciones entre vosotros, para que sean manifestados los que son aprobados.
20 Cuando pues os juntáis en uno, esto no es comer la cena del Señor. Cuando pues os reunís en un mismo lugar, no es para comer la Cena del Señor:
21 Porque cada uno toma antes para comer su propia cena; y el uno tiene hambre, y el otro está embriagado. porque en vuestro comer, cada cual toma, antes de haber distribución, su propia cena; y uno tiene hambre, y otro está ebrio.
22 Pues qué, ¿no tenéis casas en que comáis y bebáis? ¿ó menospreciáis la iglesia de Dios, y avergonzáis á los que no tienen? ¿Qué os diré? ¿os alabaré? En esto no os alabo. Qué, ¿no tenéis casas en donde comer y beber? ¿O es que despreciáis la iglesia de Dios, y avergonzáis a los que nada tienen? ¿Qué os diré? ¿os alabaré en esto? No os alabo.
23 Porque yo recibí del Señor lo que también os he enseñado: Que el Señor Jesús, la noche que fué entregado, tomó pan; ¡Porque yo recibí del Señor lo que también os entregué: que el Señor Jesús, la misma noche en que fué entregado, tomó pan;
24 Y habiendo dado gracias, lo partió, y dijo: Tomad, comed: esto es mi cuerpo que por vosotros es partido: haced esto en memoria de mí. y habiendo dado gracias, lo partió, y dijo: Tomad, comed. Esto es mi cuerpo, que por vosotros es partido. Haced esto en memoria de mí.
25 Asimismo tomó también la copa, después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre: haced esto todas las veces que bebiereis, en memoria de mí. Y de la misma manera tomó la copa, después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre; haced esto, cuantas veces la bebiéreis, en memoria de mí.
26 Porque todas las veces que comiereis este pan, y bebiereis esta copa, la muerte del Señor anunciáis hasta que venga. Porque cuantas veces comiereis este pan y bebiereis esta copa, proclamáis la muerte del Señor, hasta que él venga.
27 De manera que, cualquiera que comiere este pan ó bebiere esta copa del Señor indignamente, será culpado del cuerpo y de la sangre del Señor. Por lo cual, aquel que comiere el pan o bebiere la copa del Señor indignamente, será reo respecto del cuerpo y de la sangre del Señor.
28 Por tanto, pruébese cada uno á sí mismo, y coma así de aquel pan, y beba de aquella copa. Mas examínese a sí mismo cada uno, y así coma del pan, y beba de la copa:
29 Porque el que come y bebe indignamente, juicio come y bebe para sí, no discerniendo el cuerpo del Señor. porque el que come y bebe indignamente, come y bebe juicio para sí mismo, no haciendo distinción del cuerpo del Señor.
30 Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados entre vosotros; y muchos duermen. Por esta causa muchos de entre vosotros están débiles y enfermos, y muchos duermen.
31 Que si nos examinásemos á nosotros mismos, cierto no seríamos juzgados. Mas si nos juzgáramos a nosotros mismos, no seríamos juzgados.
32 Mas siendo juzgados, somos castigados del Señor, para que no seamos condenados con el mundo. Pero cuando somos juzgados, castigados somos por el Señor, para que no seamos condenados con el mundo.
33 Así, que, hermanos míos, cuando os juntáis á comer, esperaos unos á otros. Por lo cual, hermanos míos, cuando os reunís para comer, esperaos los unos a los otros.
34 Si alguno tuviere hambre, coma en su casa, porque no os juntéis para juicio. Las demás cosas ordenaré cuando llegare. Si alguno tuviere hambre, coma en casa; para que no os reunáis para condenación. Y las demás cosas las pondré en orden cuando yo vaya a vosotros.
navigate_before 1 Corintios 10 1 Corintios 12 navigate_next
arrow_upward Arriba