Biblia paralela

# Reina-Valera revisada 1909 close Moderna 1929 close
1 Y JEHOVÁ dijo á Moisés: Habla á los sacerdotes hijos de Aarón, y diles que no se contaminen por un muerto en sus pueblos. Y DIJO Jehová a Moisés: Habla a los sacerdotes, hijos de Aarón, y diles: Ninguno de vosotros ha de contaminarse a causa de muerto entre su pueblo,
2 Mas por su pariente cercano á sí, por su madre, ó por su padre, ó por su hijo, ó por su hermano, salvo por algún pariente muy cercano, como su madre, o su padre, o su hijo, o su hija, o su hermano:
3 Ó por su hermana virgen, á él cercana, la cual no haya tenido marido, por ella se contaminará. también por una hermana suya, virgen, que viva muy cerca de él, que no haya sido casada, podrá contaminarse.
4 No se contaminará, porque es príncipe en sus pueblos, haciéndose inmundo. Siendo hombre principal entre su pueblo no se ha de contaminar, haciéndose profano.
5 No harán calva en su cabeza, ni raerán la punta de su barba, ni en su carne harán rasguños. Los sacerdotes no han de hacer calva en su cabeza, ni se raerán los bordes de la barba, ni han de hacer sajaduras en su carne.
6 Santos serán á su Dios, y no profanarán el nombre de su Dios; porque los fuegos de Jehová y el pan de su Dios ofrecen: por tanto serán santos. Santos han de ser a su Dios, y no han de profanar el nombre de su Dios; porque ellos son los que presentan las ofrendas encendidas de Jehová, el pan de su Dios; por esto han de ser santos.
7 Mujer ramera ó infame no tomarán: ni tomarán mujer repudiada de su marido: porque es santo á su Dios. No tomarán mujer que sea ramera, o violada; ni tampoco han de tomar mujer repudiada de su marido; porque el sacerdote es santo a su Dios.
8 Lo santificarás por tanto, pues el pan de tu Dios ofrece: santo será para ti, porque santo soy yo Jehová vuestro santificador. Le santificarás, pues, oh Israel, por lo mismo que él es quien presenta el pan de tu Dios: por tanto le tendrás por santo; porque santo soy yo, Jehová, que os santifico.
9 Y la hija del varón sacerdote, si comenzare á fornicar, á su padre amancilla: quemada será al fuego. Por lo cual si la hija de un sacerdote se profanare, cometiendo fornicación, ella profana a su padre: a fuego será quemada.
10 Y el sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza fué derramado el aceite de la unción, y que hinchió su mano para vestir las vestimentas, no descubrirá su cabeza, ni romperá sus vestidos: Y el que es sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza ha sido derramado el aceite de la unción, y que ha sido consagrado para vestir las vestimentas más santas, no se ha de desgreñar la cabeza, ni rasgará sus ropas;
11 Ni entrará donde haya alguna persona muerta, ni por su padre, ó por su madre se contaminará. ni entrará a donde hubiere cuerpo muerto de nadie: ni aun por su padre ni por su madre se ha de contaminar;
12 Ni saldrá del santuario, ni contaminará el santuario de su Dios; porque la corona del aceite de la unción de su Dios está sobre él: Yo Jehová. ni del Santuario saldrá en su duelo; no sea que profane el Santuario de su Dios; por lo mismo que la consagración del aceite de la unción de su Dios está sobre él. Yo Jehová.
13 Y tomará él mujer con su virginidad. Y ha de tomar mujer que sea virgen.
14 Viuda, ó repudiada, ó infame, ó ramera, éstas no tomará: mas tomará virgen de sus pueblos por mujer. Viuda o repudiada, violada o ramera, a las tales no ha de tomar; sino una virgen de entre su pueblo tomará por mujer suya:
15 Y no amancillará su simiente en sus pueblos; porque yo Jehová soy el que los santifico. ni profanará su simiente entre su pueblo; porque yo soy Jehová que le santifico.
16 Y Jehová habló á Moisés, diciendo: Asimismo habló Jehová a Moisés, diciendo:
17 Habla á Aarón, y dile: El varón de tu simiente en sus generaciones, en el cual hubiere falta, no se allegará para ofrecer el pan de su Dios. Habla a Aarón y dile: Cualquier hombre de tu descendencia, durante sus generaciones, que tuviere algún defecto, no se ha de llegar para presentar el pan de su Dios;
18 Porque ningún varón en el cual hubiere falta, se allegará: varón ciego, ó cojo, ó falto, ó sobrado, porque ningún hombre en quien hubiere defecto se ha de llegar a mi altar: ni el hombre ciego, o cojo, o que tuviere nariz aplastada o cosa supérflua,
19 Ó varón en el cual hubiere quebradura de pie ó rotura de mano, ni hombre que tuviere pie quebrado o mano quebrada,
20 Ó corcobado, ó lagañoso, ó que tuviere nube en el ojo, ó que tenga sarna, ó empeine, ó compañón relajado; ni que fuere jorobado, o enano, o que tuviere tacha en el ojo, o que fuere sarnoso o escorbútico o eunuco.
21 Ningún varón de la simiente de Aarón sacerdote, en el cual hubiere falta, se allegará para ofrecer las ofrendas encendidas de Jehová. Hay falta en él; no se allegará á ofrecer el pan de su Dios. Ningún hombre pues de la estirpe de Aarón el sacerdote que tuviere defecto, se llegará para presentar las ofrendas encendidas de Jehová: tiene defecto; no se llegará a presentar el pan de su Dios.
22 El pan de su Dios, de lo muy santo y las cosas santificadas, comerá. Este no obstante, comerá del pan de su Dios, así de las cosas muy santas como de las santas;
23 Empero no entrará del velo adentro, ni se allegará al altar, por cuanto hay falta en él: y no profanará mi santuario, porque yo Jehová soy el que los santifico. sólo que no ha de entrar a donde está el velo, ni se llegará al altar, (por lo mismo que hay defecto en él), no sea que profane mis cosas santas; porque yo soy Jehová que los santifico.
24 Y Moisés habló esto á Aarón, y á sus hijos, y á todos los hijos de Israel. Y díjolo Moisés a Aarón y a sus hijos, y a todos los hijos de Israel.
navigate_before Levítico 20 Levítico 22 navigate_next
arrow_upward Arriba