Biblia paralela
# | Moderna 1929 | Reina-Valera revisada 1909 |
---|---|---|
1 | OTRA vez tuve revelación de Jehová, que decía: | Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo: |
2 | Hijo del hombre, ¿qué será la madera de la vid, más que cualquiera otra madera-sarmiento que se halla entre los árboles del bosque? | Hijo del hombre, ¿qué es el palo de la vid más que todo palo? ¿qué es el sarmiento entre los maderos del bosque? |
3 | ¿Acaso se tomará de ella madera para hacer cualquiera clase de obra? ¿o tomarán de ella una estaca para colgar cualquiera cosa? | ¿Tomarán de él madera para hacer alguna obra? ¿tomarán de él una estaca para colgar de ella algún vaso? |
4 | He aquí que se echa como cebo al fuego; sus dos cabos el fuego los consume, y la parte de en medio queda chamuscada; ¿y podrá ya aprovechar para cualquiera clase de obra? | He aquí, que es puesto en el fuego para ser consumido; sus dos cabos consumió el fuego, y la parte del medio se quemó; ¿aprovechará para obra alguna? |
5 | He aquí que mientras estaba entera no servía para ningún oficio, ¿cuánto menos después que el fuego la haya consumido y esté chamuscada, servirá aún para oficio alguno? | He aquí que cuando estaba entero no era para obra alguna: ¿cuánto menos después que el fuego lo hubiere consumido, y fuere quemado? ¿será más para alguna obra? |
6 | Por tanto, así dice Jehová el Señor: Según el ejemplo de la madera de la vid entre las maderas del bosque, la cual yo he dado como cebo al fuego, asimismo daré a los habitantes de Jerusalem. | Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: Como el palo de la vid entre los maderos del bosque, el cual dí al fuego para que lo consuma, así haré á los moradores de Jerusalem. |
7 | Porque he puesto mi rostro contra ellos: de un fuego acaban de salir, y otro fuego los consumirá; y conoceréis que yo soy Jehová cuando ponga mi rostro contra ellos. | Y pondré mi rostro contra ellos; de fuego salieron, y fuego los consumirá; y sabréis que yo soy Jehová, cuando pusiere mi rostro contra ellos. |
8 | Y haré que sea la tierra una desolación, por cuanto ellos se han portado muy deslealmente contra mí, dice Jehová el Señor. | Y tornaré la tierra en asolamiento, por cuanto cometieron prevaricación, dice el Señor Jehová. |