1 |
ADEMÁS, hermanos, os hacemos saber la gracia de Dios que ha sido dada en las iglesias de Macedonia; |
ASIMISMO, hermanos, os hacemos saber la gracia de Dios que ha sido dada á las iglesias de Macedonia: |
2 |
cómo en medio de una grande prueba de aflicción, la abundancia de su gozo y su profunda pobreza han redundado para aumento de las riquezas de su liberalidad. |
Que en grande prueba de tribulación, la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su bondad. |
3 |
Pues que les doy testimonio, que según sus fuerzas, y aun sobre sus fuerzas, contribuyeron de voluntad propia; |
Pues de su grado han dado conforme á sus fuerzas, yo testifico, y aun sobre sus fuerzas; |
4 |
rogándonos con mucha instancia se les concediese el favor de participar en el ministerio del socorro de los santos. |
Pidiéndonos con muchos ruegos, que aceptásemos la gracia y la comunicación del servicio para los santos. |
5 |
Y esto lo hicieron, no según nosotros habíamos esperado; sino que se dieron a sí mismos primeramente al Señor y luego a nosotros, por la voluntad de Dios. |
Y no como lo esperábamos, mas aun á sí mismos se dieron primeramente al Señor, y á nosotros por la voluntad de Dios. |
6 |
De manera que hemos rogado a Tito, que puesto que él había antes comenzado, asimismo diese cima, en vosotros, a esta gracia también. |
De manera que exhortamos á Tito, que como comenzó antes, así también acabe esta gracia entre vosotros también. |
7 |
Ya pues que abundáis en todo, en fe, en don de palabra, en ciencia, y en toda diligencia; y en vuestro amor hacia nosotros, ved que abundéis en esta gracia también. |
Por tanto, como en todo abundáis, en fe, y en palabra, y en ciencia, y en toda solicitud, y en vuestro amor para con nosotros, que también abundéis en esta gracia. |
8 |
No hablo como quien manda, sino a causa de la diligencia de otros, y para probar la sinceridad de vuestro amor. |
No hablo como quien manda, sino para poner á prueba, por la eficacia de otros, la sinceridad también de la caridad vuestra. |
9 |
Porque conocéis la gracia de nuestro Señor Jesucristo, que, siendo él rico, por vuestra causa se hizo pobre, para que vosotros, por medio de su pobreza, llegaseis a ser ricos. |
Porque ya sabéis la gracia de nuestro Señor Jesucristo, que por amor de vosotros se hizo pobre, siendo rico; para que vosotros con su pobreza fueseis enriquecidos. |
10 |
Y en ello doy mi opinión; puesto que esto os conviene a vosotros, que comenzasteis antes de los macedonios, no solo a hacer, sino a quererlo hacer, el año pasado. |
Y en esto doy mi consejo; porque esto os conviene á vosotros, que comenzasteis antes, no sólo á hacerlo, mas aun á quererlo desde el año pasado. |
11 |
Ahora pues acabadlo de hacer también; para que como hubo prontitud en el querer, así también la haya para llevarlo a cabo de lo que tenéis. |
Ahora pues, llevad también á cabo el hecho, para que como estuvisteis prontos á querer, así también lo estéis en cumplir conforme á lo que tenéis. |
12 |
Pues cuando hay prontitud de ánimo, el don es acepto conforme a lo que uno tiene, no conforme a lo que no tiene. |
Porque si primero hay la voluntad pronta, será acepta por lo que tiene, no por lo que no tiene. |
13 |
Porque no digo esto, para que otros tengan holganza, y vosotros una carga pesada; |
Porque no digo esto para que haya para otros desahogo, y para vosotros apretura; |
14 |
sino con igualdad; sirviendo al tiempo presente vuestra abundancia para el alivio de la necesidad de ellos, para que en otra ocasión su abundancia también sea para el alivio de vuestra necesidad; de modo que haya igualdad: |
Sino para que en este tiempo, con igualdad, vuestra abundancia supla la falta de ellos, para que también la abundancia de ellos supla vuestra falta, porque haya igualdad; |
15 |
según está escrito: El que recogió mucho no tenía más de lo necesario; y el que poco, no tenía menos. |
Como está escrito: El que recogió mucho, no tuvo más; y el que poco, no tuvo menos. |
16 |
Pero gracias a Dios que puso el mismo solicíto cuidado por vosotros en el corazón de Tito. |
Empero gracias á Dios que dió la misma solicitud por vosotros en el corazón de Tito. |
17 |
Pues en verdad admitió nuestro ruego; mas siendo de suyo muy solícito, de su propia voluntad partió para vosotros. |
Pues á la verdad recibió la exhortación; mas estando también muy solícito, de su voluntad partió para vosotros. |
18 |
Y enviamos con él al hermano cuya alabanza en el evangelio se ha divulgado por todas las iglesias: |
Y enviamos juntamente con él al hermano cuya alabanza en el evangelio es por todas las iglesias; |
19 |
y no tan solo esto, sino que fué designado por las iglesias como nuestro compañero de viaje, en el asunto de esta beneficencia, administrada por nosotros para gloria del Señor, y para manifestación de vuestro ánimo pronto: |
Y no sólo esto, mas también fué ordenado por las iglesias el compañero de nuestra peregrinación para llevar esta gracia, que es administrada de nosotros para gloria del mismo Señor, y para demostrar vuestro pronto ánimo: |
20 |
evitando empero esto, que nadie nos culpe en lo tocante a este caudal administrado por nosotros: |
Evitando que nadie nos vitupere en esta abundancia que ministramos; |
21 |
porque usamos de precaución en cuanto a lo que es honrado, no sólo en presencia del Señor, sino también delante de los hombres. |
Procurando las cosas honestas, no sólo delante del Señor, mas aun delante de los hombres. |
22 |
Y hemos enviado con ellos al hermano nuestro, a quien muchas veces hemos probado, en muchas cosas, ser diligente; pero ahora mucho más diligente a causa de la gran confianza que tiene en vosotros. |
Enviamos también con ellos á nuestro hermano, al cual muchas veces hemos experimentado diligente, mas ahora mucho más con la mucha confianza que tiene en vosotros. |
23 |
Ora que alguien inquiera respecto de Tito, él es mi socio y mi colaborador para con vosotros; ora se inquiera respecto de los hermanos, ellos son mensajeros de las iglesias, y gloria de Cristo. |
Ora en orden á Tito, es mi compañero y coadjutor para con vosotros; ó acerca de nuestros hermanos, los mensajeros son de las iglesias, y la gloria de Cristo. |
24 |
Mostradles pues en presencia de las iglesias, la prueba de vuestro amor, y de lo que nosotros nos hemos gloriado acerca de vosotros. |
Mostrad pues, para con ellos á la faz de las iglesias la prueba de vuestro amor, y de nuestra gloria acerca de vosotros. |