NOCHE

Laylah (3915, לַילָָה), «noche». Cognados de este nombre aparecen en ugarítico, moabita, acádico, arameo, siríaco, arábigo y etiópico. El término se encuentra unas 227 veces en todos los períodos del hebreo bíblico.

Laylah quiere decir «noche», el período de oscuridad en un día: «Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche: y fue la tarde y la mañana un día» (Gén. 1:5 RVA: primera vez que aparece en la Biblia). En Éx. 13:21 y en pasajes semejantes el vocablo significa «por la noche» o «durante la noche»: «El Señor iba delante de ellos, de día en una columna de nube… y de noche en una columna de fuego para alumbrarlos, a fin de que anduvieran de día y de noche» (LBA). El mismo término se usa metafóricamente para indicar protección: «Dad consejo; tomad decisión. Haz tu sombra como noche, en pleno mediodía. Esconde a los desterrados; no entregues a los que andan errantes» (Isa. 16:3). Laylah también es figura de profunda calamidad y otras angustias sin la presencia confortante y dirección de Dios: «¿Dónde está Dios, mi Hacedor, que da canciones en la noche… ?» (Job 35:10 RVA).

En tiempos veterotestamentarios la «noche» se dividía en tres vigilias: (1) del atardecer hasta las diez de la noche (Lam. 2:19), (2) de diez de la noche a dos de la madrugada (Jueces 7:19) y (3) de dos de la madrugada hasta el amanecer (Éx. 14:24).

arrow_upward Arriba