TROPEZAR, DESFALLECER

Kashal (3782, כָשַַל), «tropezar, desfallecer, tambalearse, caerse, sentirse débil». Al igual que en hebreo moderno, el verbo se usa en hebreo bíblico con el sentido de «tropezar, fracasar». Se encuentra en el texto bíblico hebraico alrededor de 60 veces; el primer caso es en Lev. 26:37: «Tropezarán los unos con los otros». Este uso ilustra la idea básica de uno que «tropieza» con un objeto o por culpa de alguien. Las pesadas cargas físicas le hacen a uno «desfallecer»: «Los muchachos desfallecieron bajo el peso de la leña» (Lam. 5:13).

El vocablo se usa a menudo como una figura idiomática para describir las consecuencias del juicio divino sobre el pecado: «He aquí yo pongo a este pueblo tropiezos, y caerán en ellos los padres y los hijos juntamente» (Jer. 6:21). Babilonia también conocerá el juicio divino: «El soberbio tropezará y caerá» (Jer. 50:32). Cuando el salmista dice: «Mis rodillas están debilitadas a causa del ayuno» (Sal. 109:24), quiere decir «me tiemblan las rodillas» (NVI; «doblan» NBE, BJ; «vacilan» BLA).

arrow_upward Arriba