VISIÓN

A - Nombres

Jazôn (2377, חָָזון), «visión». Ninguno de los 34 casos de esta palabra aparece antes de 1 Samuel; la gran mayoría se encuentra en los libros proféticos.

Jazôn casi siempre indica un medio de revelación. Primero tiene que ver con el propio medio, una «visión» profética mediante la cual se comunican mensajes divinos: «Los días se prolongan, y toda visión se desvanece» (Ezeq. 12:22 RVA). Segundo, el vocablo indica el mensaje que se recibe a través de la «visión» profética: «Donde no hay visión, el pueblo se desenfrena» (Prov. 29:18 RVA). Por último, jazôn puede significar todo el mensaje del profeta tal como está escrito: «Visión de Isaías hijo de Amoz» (Isa. 1:1). De esta manera el vocablo que está inseparablemente relacionado con el contenido de una comunicación divina concentra su atención en el medio por el cual se recibe el mensaje: «La palabra de Jehová escaseaba en aquellos días; no había visión con frecuencia» (1 Sam. 3:1: primera vez que aparece el vocablo). En Isa. 29:7 el término significa un sueño que no es profético.

Jizzayôn (2384, חִזָָיון), «visión». Este nombre, que aparece 9 veces, tiene que ver con una «visión» profética en Joel 2:28: «Y después de esto derramaré mi Espíritu sobre toda carne, y profetizarán vuestros hijos y vuestras hijas; vuestros ancianos soñarán sueños, y vuestros jóvenes verán visiones». En 2 Sam. 7:17 jizzayôn se refiere a la comunicación divina (primer caso bíblico) y en Job 4:13 a un sueño ordinario.

B - Verbo

Jazah (2372, חָזָָה), «ver, seleccionar para uso propio». El verbo se encuentra 54 veces y durante todos los períodos del hebreo bíblico. Se constatan cognados del término en ugarítico, arameo y arábigo. Significa «ver» o «percibir» en general (Prov. 22:29), «ver» en visión profética (Núm. 24:4) y «seleccionar» (Éx. 18:21 primer ejemplo del verbo).

En Lam. 2:14 (RVA) la palabra significa «ver» en el contexto de visión profética: «Tus profetas vieron para ti visiones vanas y sin valor».

arrow_upward Arriba